Genesis 39:17

17 Then she told him this story: “That Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me.

Genesis 39:17 in Other Translations

KJV
17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
ESV
17 and she told him the same story, saying, "The Hebrew servant, whom you have brought among us, came in to me to laugh at me.
NLT
17 Then she told him her story. “That Hebrew slave you’ve brought into our house tried to come in and fool around with me,” she said.
MSG
17 She told him the same story. She said, "The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything.
CSB
17 Then she told him the same story: "The Hebrew slave you brought to us came to me to make fun of me,

Genesis 39:17 Meaning and Commentary

Genesis 39:17

And she spake unto him according to these words
When her husband came home she related to him the above affair, according to the purport of the above words, and in much the same manner, and to the same import as she had to the men of her house: saying, the Hebrew servant which thou hast brought unto us came in
unto me to mock me;
in an obscene manner, using filthy words and actions, contrary to the rules of chastity as well as good manners; or, in other words, to lie with her, which she pretended he solicited.

Genesis 39:17 In-Context

15 When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”
16 She kept his cloak beside her until his master came home.
17 Then she told him this story: “That Hebrew slave you brought us came to me to make sport of me.
18 But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”
19 When his master heard the story his wife told him, saying, “This is how your slave treated me,” he burned with anger.

Cross References 3

  • 1. Exodus 20:16; Exodus 23:1,7; Deuteronomy 5:20; Psalms 101:5
  • 2. S Genesis 14:13
  • 3. Genesis 21:10