Genesis 43:9

9 I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life.

Read Genesis 43:9 Using Other Translations

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
I will be a pledge of his safety. From my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever.
I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don’t bring him back to you. Then let me bear the blame forever.

What does Genesis 43:9 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Genesis 43:9

I will be surety for him
Engage for his safe return: of my hand shall thou require him;
I will be answerable for him: if I bring him not to thee, and set him before thee:
do not return him from Egypt, and bring him to Canaan, into his father's house and presence safe, and sound: then let me bear the blame for ever;
of persuading his father to let him go with him; all this he said, to show what care he would take of him, and what confidence he had that no evil would befall him, that he would be returned with them in safety; which he might ground upon the assurance that Joseph had given, that they should not die if they brought their brother with them, ( Genesis 42:20 ) ; and perhaps Judah, as Schmidt thinks, might be under a special instinct of divine Providence, which directed him to say these things: and it may be added, that Jacob also might be under a divine impulse, which influenced him to regard what Judah said, or otherwise his suretyship was but a poor security, and of little avail.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice