Compare Translations for Genesis 7:10

10 Seven days later the waters of the deluge came on the earth.
10 And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
10 And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
10 In seven days the floodwaters came.
10 It came about after the seven days, that the water of the flood came upon the earth.
10 And after the seven days the floodwaters came on the earth.
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth.
10 After seven days, the waters of the flood came and covered the earth.
10 And after seven days the waters of the flood came on the earth.
10 Passados os sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.
10 And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
10 And after the seven days, the waters came over all the earth.
10 Y aconteció que a los siete días las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra.
10 After seven days, the floodwaters arrived on the earth.
10 After seven days, the floodwaters arrived on the earth.
10 After seven days the water flooded the earth.
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were on the earth.
10 Und es geschah nach sieben Tagen, da kamen die Wasser der Flut über die Erde.
10 Seven days later the flood came on the earth.
10 It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the eretz.
10 Y fue, que al séptimo día las aguas del diluvio vinieron sobre la tierra
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were upon the earth.
10 And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
10 And it happened [that] after seven days the waters of the flood came over the earth.
10 Und da die sieben Tage vergangen waren, kam das Gewässer der Sintflut auf Erden.
10 And it came to pass after the seven days that the water of the flood came upon the earth.
10 Seven days later the flood started.
10 After seven days the flood came on the earth.
10 And after seven days the waters of the flood came on the earth.
10 Después de siete días, las aguas del diluvio descendieron y cubrieron la tierra.
10 Al cabo de los siete días, las aguas del diluvio comenzaron a caer sobre la tierra.
10 E, depois dos sete dias, as águas do Dilúvio vieram sobre a terra.
10 And after the seven days were passed, the waters of the flood overflowed the earth.
10 And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
10 And after seven days the waters of the flood came upon the earth.
10 Y sucedió que al séptimo día las aguas del diluvio fueron sobre la tierra.
10 Y fue, que al séptimo día las aguas del diluvio fueron sobre la tierra.
10 En het geschiedde na die zeven dagen, dat de wateren des vloeds op de aarde waren.
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were upon the earth.
10 And it came to pass after seven days that the waters of the flood were upon the earth.
10 And the seventh daye the waters of the floud came vppon the erth.
10 cumque transissent septem dies aquae diluvii inundaverunt super terram
10 cumque transissent septem dies aquae diluvii inundaverunt super terram
10 And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.
10 It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the earth.
10 And when seven days had passed, the waters of the great flood flowed on [the] earth.
10 And it cometh to pass, after the seventh of the days, that waters of the deluge have been on the earth.

Genesis 7:10 Commentaries