Compare Translations for Habakkuk 2:11

11 For the stones will cry out from the wall, and the rafters will answer them from the woodwork.
11 For the stone will cry out from the wall, and the beam from the woodwork respond.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 The bricks of your house will speak up and accuse you. The woodwork will step forward with evidence.
11 "Surely the stone will cry out from the wall, And the rafter will answer it from the framework.
11 The stones of the wall will cry out, and the beams of the woodwork will echo it.
11 For the stone will cry out from the wall, And the beam from the timbers will answer it.
11 The very stones in the walls cry out against you, and the beams in the ceilings echo the complaint.
11 The very stones will cry out from the wall, and the plaster will respond from the woodwork.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 For the stone will give a cry out of the wall, and it will be answered by the board out of the woodwork.
11 A stone will cry out from a village wall, and a tree branch will respond.
11 A stone will cry out from a village wall, and a tree branch will respond.
11 For the very stones will cry out from the wall, and a beam in the framework will answer them.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 Even the stones of the walls cry out against you, and the rafters echo the cry.
11 Even the stones of the walls cry out against you, and the rafters echo the cry.
11 A stone in the wall will cry out. A beam in the roof will answer it.
11 For the stone will cry out of the wall, and the beam out of the woodwork will answer it.
11 For the stone shall cry out from the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 For the stone will cry out from the wall, and [the] plaster from [the] wood will answer it.
11 The stones of the walls will cry out against you, and the boards that support the roof will agree that you are wrong.
11 The stones in the walls of their homes will cry out. And the wooden beams will echo that cry.
11 The very stones will cry out from the wall, and the plaster will respond from the woodwork.
11 For the stone shall cry out of the wall: and the timber that is between the joints of the building, shall answer.
11 For the stone will cry out from the wall, and the beam from the woodwork respond.
11 For the stone will cry out from the wall, and the beam from the woodwork respond.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 quia lapis de pariete clamabit et lignum quod inter iuncturas aedificiorum est respondebit
11 quia lapis de pariete clamabit et lignum quod inter iuncturas aedificiorum est respondebit
11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
11 For the stone will cry out of the wall, and the beam out of the woodwork will answer it.
11 For the stone of the wall shall cry, and a tree that is betwixt jointures of buildings shall answer. (And so the stones in the walls shall cry out, and a beam of the timbers that is between the joinings of the building shall answer them.)
11 For a stone from the wall doth cry out, And a holdfast from the wood answereth it.

Habakkuk 2:11 Commentaries