2 Samuel 19:8

8 Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Yisra'el had fled every man to his tent.

2 Samuel 19:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 19:8

Than the king arose, and sat in the gate
Of the city, a public place, where the inhabitants met on divers accounts at times, and where there were always people passing and repassing:

and they told unto all the people;
or it was reported to the soldiers particularly:

saying, behold the king doth sit in the gate;
has laid aside his mourning, appears in public, and receives his friends, and attends to business:

and all the people came before the king;
to congratulate him on the victory obtained, to receive his thanks and his favours:

for Israel had fled every man to his tent:
or to his city, as the Targum; that is, those that followed Absalom; which is observed not on account of what goes before, but of what follows after; see ( 2 Samuel 18:17 ) .

2 Samuel 19:8 In-Context

6 in that you love those who hate you, and hate those who love you. For you have declared this day, that princes and servants are nothing to you: for this day I perceive that if Avshalom had lived, and all we had died this day, then it had pleased you well.
7 Now therefore arise, go forth, and speak comfortably to your servants; for I swear by the LORD, if you don't go forth, there will not stay a man with you this night: and that will be worse to you than all the evil that has befallen you from your youth until now.
8 Then the king arose, and sat in the gate. They told to all the people, saying, Behold, the king is sitting in the gate: and all the people came before the king. Now Yisra'el had fled every man to his tent.
9 All the people were at strife throughout all the tribes of Yisra'el, saying, The king delivered us out of the hand of our enemies, and he saved us out of the hand of the Pelishtim; and now he is fled out of the land from Avshalom.
10 Avshalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why don't you speak a word of bringing the king back?
The Hebrew Names Version is in the public domain.