Isaiah 22:12

12 In that day did the Lord, the LORD of Hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Isaiah 22:12 Meaning and Commentary

Isaiah 22:12

And in that day did the Lord God of hosts
When it was a day of trouble, of treading down, and of perplexity; when Jerusalem was besieged by the Assyrian army; and when the people were so much concerned, and so careful for their defence and preservation; then did the Lord call to weeping and to mourning;
to confess and mourn over their sins, the cause of these calamities; to lament their unhappy case; to humble themselves under the mighty hand of God, and, by prayer and supplication, with tears to implore his help and assistance, and grant them deliverance; this the Lord called them unto by the voice of his Providence, by the afflictive dispensations of it, and also by his prophets, whom he sent unto them, particularly the Prophet Isaiah; so the Targum,

``and the prophet of the Lord God of hosts called in that day,'' &c.:
and to baldness, and to girding with sackcloth;
which were external signs and tokens of inward sorrow and repentance; the former of which was done by shaving the head, or plucking off the hair, and was forbidden on private occasions, yet might be allowed in a public case; see ( Micah 1:16 ) ( Jeremiah 16:6 ) .

Isaiah 22:12 In-Context

10 and you numbered the houses of Yerushalayim, and you broke down the houses to fortify the wall;
11 you made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn't look to him who had done this, neither did you have respect for him who purposed it long ago.
12 In that day did the Lord, the LORD of Hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:
13 and behold, joy and gladness, killing oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine: let us eat and drink, for tomorrow we shall die.
14 The LORD of Hosts revealed himself in my ears, Surely this iniquity shall not be forgiven you until you die, says the Lord, the LORD of Hosts.
The Hebrew Names Version is in the public domain.