Hosea 1:4

4 Then the LORD said to Hosea, “Call him Jezreel, because I will soon punish the house of Jehu for the massacre at Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel.

Hosea 1:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
4 And the LORD said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause to cease the kingdom of the house of Israel.
English Standard Version (ESV)
4 And the LORD said to him, "Call his name Jezreel, for in just a little while I will punish the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.
New Living Translation (NLT)
4 And the LORD said, “Name the child Jezreel, for I am about to punish King Jehu’s dynasty to avenge the murders he committed at Jezreel. In fact, I will bring an end to Israel’s independence.
The Message Bible (MSG)
4 Then God told him: "Name him Jezreel. It won't be long now before I'll make the people of Israel pay for the massacre at Jezreel. I'm calling it quits on the kingdom of Israel.
American Standard Version (ASV)
4 And Jehovah said unto him, Call his name Jezreel; for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and will cause the kingdom of the house of Israel to cease.
GOD'S WORD Translation (GW)
4 The LORD told Hosea, "Name him Jezreel. In a little while I will punish Jehu's family for the people they slaughtered at Jezreel. Then I will put an end to the kingdom of Israel.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
4 Then the Lord said to him: Name him Jezreel, for in a little while I will avenge the bloodshed of Jezreel on the house of Jehu and put an end to the kingdom of the house of Israel.
New International Reader's Version (NIRV)
4 Then the LORD said to me, "Name him Jezreel. That is because I will soon punish Jehu's royal family. He killed many people at the city of Jezreel. So I will put an end to the kingdom of Israel.

Hosea 1:4 Meaning and Commentary

Hosea 1:4

And the Lord said unto him call his name Jezreel
Which some interpret the "seed of God", as Jerom; or "arm of God", as others; and Kimchi applies it to Jeroboam the son of Joash, who was strong, and prospered in his kingdom; but it rather signifies "God will sow", or "scatter" F14; denoting either their dissension among themselves; or their dispersion among the nations, which afterwards came to pass; and so the Targum, "call their name scattered"; and alluding also to the city of Jezreel, where some of the idolatrous kings of Israel lived, and where much blood had been shed, which should be avenged, as follows:

for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the
house of Jehu;
not the blood of Naboth the Jezreelite, that was shed by Ahab; but the blood of Joram the son of Ahab, and seventy other sons of his, and all his great men, kinsfolks and priests, shed by Jehu in this place; and though this was done according to the will of God, and for which he received the kingdom, and it was continued in his family to the fourth generation; yet, inasmuch as this was not done by him from a pure and hearty zeal for the Lord and his worship, and with a sincere view to his glory, but in order to gain the kingdom, increase his power, and satiate his tyranny and lust; and because, though he destroyed one species of idolatry, the worship of Baal, yet he continued another, the worshipping of the calves at Dan and Bethel, and regarded not the law of the Lord, and so his successors after him; and were the means of causing many to sin, and so consequently of the ruin of many souls, whose blood would be required of them, which some take to be the meaning here; this is threatened; see ( 2 Kings 9:24 2 Kings 9:25 ) ( 2 Kings 10:1-7 2 Kings 10:11 2 Kings 10:16 2 Kings 10:28-31 ) . It may be observed, that God sometimes punishes the instruments he makes use of in doing his work; they either over doing it, exercising too much cruelty; and not doing it upon right principles, and with right views, as the kings of Assyria and Babylon, ( Isaiah 10:5 Isaiah 10:7 ) ( Zechariah 1:15 ) . It is here said to be but a little while ere this vengeance would be taken, it being at the latter end of Jeroboam's reign when this prophecy was delivered out; and his son Zachariah, in whom the kingdom as in his family ceased, reigned but six months, being conspired against and slain by Shallum, who reigned in his stead, ( 2 Kings 15:8-10 ) . The Targum is,

``for yet a little while I will avenge the blood of those that worship idols which Jehu shed in Jezreel, whom he slew because they served Baal; but they turned to err after the calves which were in Bethel; therefore I will reckon that innocent blood upon the house of Jehu:''

and will cause to cease the kingdom of the house of Israel;
that is, in the family of Jehu; Zachariah the son of the then reigning prince being the last, and his reign only the short reign of six months; unless this has reference to the utter cessation of this kingdom as such in the times of Hoshea by Shalmaneser king of Assyria, ( 2 Kings 17:6-23 ) .


FOOTNOTES:

F14 A rad. (erz) "seminavit, disseminavit", Schmidt.

Hosea 1:4 In-Context

2 When the LORD began to speak through Hosea, the LORD said to him, “Go, marry a promiscuous woman and have children with her, for like an adulterous wife this land is guilty of unfaithfulness to the LORD.”
3 So he married Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.
4 Then the LORD said to Hosea, “Call him Jezreel, because I will soon punish the house of Jehu for the massacre at Jezreel, and I will put an end to the kingdom of Israel.
5 In that day I will break Israel’s bow in the Valley of Jezreel.”
6 Gomer conceived again and gave birth to a daughter. Then the LORD said to Hosea, “Call her Lo-Ruhamah (which means “not loved”), for I will no longer show love to Israel, that I should at all forgive them.

Cross References 1

  • 1. ver 11; S 1 Samuel 29:1; 1 Kings 18:45; 2 Kings 10:1-14; Hosea 2:22
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.