Compare Translations for Hosea 7:9

9 Foreigners consume his strength, but he does not notice. Even his hair is streaked with gray, but he does not notice.
9 Strangers devour his strength, and he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and he knows it not.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
9 Strangers suck him dry but he doesn't even notice. His hair has turned gray - he doesn't notice.
9 Strangers devour his strength, Yet he does not know it; Gray hairs also are sprinkled on him, Yet he does not know it.
9 Foreigners sap his strength, but he does not realize it. His hair is sprinkled with gray, but he does not notice.
9 Aliens have devoured his strength, But he does not know it; Yes, gray hairs are here and there on him, Yet he does not know it.
9 Worshiping foreign gods has sapped their strength, but they don’t even know it. Their hair is gray, but they don’t realize they’re old and weak.
9 Foreigners devour his strength, but he does not know it; gray hairs are sprinkled upon him, but he does not know it.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth [it] not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth [it] not.
9 Men from other lands have made waste his strength, and he is not conscious of it; grey hairs have come on him here and there, and he has no knowledge of it.
9 Strangers have eaten up his strength, yet he doesn't know it; gray hairs are sprinkled here and there upon him, yet he doesn't know it.
9 Strangers have eaten up his strength, yet he doesn't know it; gray hairs are sprinkled here and there upon him, yet he doesn't know it.
9 Foreigners have eaten up his strength, but he doesn't know it; yes, gray hairs appear on him here and there, but he doesn't know it.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth [it] not; yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth [it] not.
9 Fremde haben seine Kraft verzehrt, und er weiß es nicht; auch ist graues Haar auf sein Haupt gesprengt, und er weiß es nicht.
9 and do not realize that this reliance on foreigners has robbed them of their strength. Their days are numbered, but they don't even know it.
9 and do not realize that this reliance on foreigners has robbed them of their strength. Their days are numbered, but they don't even know it.
9 Foreigners are using up your strength, but you don't realize it. You have become a gray-haired, old man, but you don't realize it.
9 Strangers have devoured his strength, And he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, And he doesn't realize it.
9 Strangers have devoured his strength, and he does not know it; yea, gray hairs are here and there upon him, yet he does not understand.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
9 Foreigners devour his strength, and he does not know [it]; {mold} is also sprinkled upon him, and he does not know [it].
9 Fremde fressen seine Kraft, doch will er's nicht merken; er hat auch graue Haare gekriegt, doch will er's nicht merken.
9 Foreign nations have eaten up his strength, but he doesn't know it. Israel is weak and feeble, like an old man, but he doesn't know it.
9 People from other lands make them weaker and weaker. But they don't realize it. Their hair is becoming gray. But they don't even notice it.
9 Foreigners devour his strength, but he does not know it; gray hairs are sprinkled upon him, but he does not know it.
9 Strangers have devoured his strength, and he knew it not: yea, grey hairs also are spread about upon him, and he is ignorant of it.
9 Aliens devour his strength, and he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and he knows it not.
9 Aliens devour his strength, and he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and he knows it not.
9 Vreemden verteren zijn kracht, en hij merkt het niet; ook is de grauwigheid op hem verspreid, en hij merkt het niet.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not; yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
9 comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravit
9 comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravit
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth [it] not: yes, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
9 Strangers have devoured his strength, And he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, And he doesn't realize it.
9 Aliens ate the strength of him, and he knew not; but also hoar hairs were shed out in him, and he knew not. (Strangers, or foreigners, ate up their strength, but they knew it not; and their gray hair turned white, but they knew it not.)
9 Devoured have strangers his power, And he hath not known, Also old age hath sprinkled [itself] on him, And he hath not known.

Hosea 7:9 Commentaries