Interlinear Bible - 1 Corinthians 12:7-14

7 But the manifestation of the Spirit is given to every man to profit withal.
eJkavstw/ A-DSM de; CONJ divdotai V-PPI-3S hJ T-NSF fanevrwsi? N-NSF tou' T-GSN pneuvmato? N-GSN pro;? PREP to; T-ASN sumfevron. V-PAP-ASN
8 For to one is given by the Spirit the word of wisdom*; to another the word of knowledge by the same Spirit;
wJ'/ R-DSM me;n PRT ga;r CONJ dia; PREP tou' T-GSN pneuvmato? N-GSN divdotai V-PPI-3S lovgo? N-NSM sofiva?, N-GSF a~llw/ A-DSM de; CONJ lovgo? N-NSM gnwvsew? N-GSF kata; PREP to; T-ASN aujto; P-ASN pneu'ma, N-ASN
9 To another faith by the same Spirit*; to another the gifts of healing by the same Spirit;
eJtevrw/ A-DSM pivsti? N-NSF ejn PREP tw'/ T-DSN aujtw'/ P-DSN pneuvmati, N-DSN a~llw/ A-DSM de; CONJ carivsmata N-NPN ijamavtwn N-GPN ejn PREP tw'/ T-DSN eJni; N-DSN pneuvmati, N-DSN
10 To another the working of miracles*; to another prophecy*; to another discerning of spirits*; to another divers kinds of tongues*; to another the interpretation of tongues:
a~llw/ A-DSM de; CONJ ejnerghvmata N-NPN dunavmewn, N-GPF a~llw/ A-DSM ?de;? CONJ profhteiva, N-NSF a~llw/ A-DSM ?de;? CONJ diakrivsei? N-NPF pneumavtwn, N-GPN eJtevrw/ A-DSM gevnh N-NPN glwssw'n, N-GPF a~llw/ A-DSM de; CONJ eJrmhneiva N-NSF glwssw'n: N-GPF
11 But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.
pavnta A-APN de; CONJ tau'ta D-APN ejnergei' V-PAI-3S to; T-NSN eJ;n N-NSN kai; CONJ to; T-NSN aujto; P-NSN pneu'ma, N-NSN diairou'n V-PAP-NSN ijdiva/ A-DSF eJkavstw/ A-DSM kaqw;? ADV bouvletai. V-PNI-3S
12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ.
Kaqavper ADV ga;r CONJ to; T-NSN sw'ma N-NSN e&n N-NSN ejstin V-PXI-3S kai; CONJ mevlh N-NPN polla; A-NPN e~cei, V-PAI-3S pavnta A-NPN de; CONJ ta; T-NPN mevlh N-NPN tou' T-GSN swvmato? N-GSN polla; A-NPN o~nta V-PXP-NPN e&n N-NSN ejstin V-PXI-3S sw'ma, N-NSN ou&tw? ADV kai; CONJ oJ T-NSM Xristov?: N-NSM
13 For* by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
kai; CONJ ga;r CONJ ejn N-ASN eJni; N-DSN pneuvmati N-DSN hJmei'? P-1NP pavnte? A-NPM eij? PREP eJ;n N-ASN sw'ma N-ASN ejbaptivsqhmen, V-API-1P ei~te CONJ #Ioudai'oi A-NPM ei~te CONJ &ellhne?, N-NPM ei~te CONJ dou'loi N-NPM ei~te CONJ ejleuvqeroi, A-NPM kai; CONJ pavnte? A-NPM eJ;n N-ASN pneu'ma N-ASN ejpotivsqhmen. V-API-1P
14 For the body is not one member, but many.
kai; CONJ ga;r CONJ to; T-NSN sw'ma N-NSN oujk PRT e~stin V-PXI-3S eJ;n N-NSN mevlo? N-NSN ajlla; CONJ pollav. A-NPN
The King James Version is in the public domain.