Interlinear Bible - Colossians 1

Change Translation

Loading...
1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother,
Pau'lo? t3972 N-NSM ajpovstolo? t652 N-NSM Xristou' t5547 N-GSM #Ihsou' t2424 N-GSM dia; t1223 PREP qelhvmato? t2307 N-GSN qeou' t2316 N-GSM kai; t2532 CONJ Timovqeo? t5095 N-NSM oJ t3588 T-NSM ajdelfo;? t80 N-NSM
2 To the saints and faithful brethren in Christ which are at Colosse: Grace be unto you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
toi'? t3588 T-DPM ejn t1722 PREP Kolossai'? t2857 N-DPF aJgivoi? t40 A-DPM kai; t2532 CONJ pistoi'? t4103 A-DPM ajdelfoi'? t80 N-DPM ejn t1722 PREP Xristw'/: t5547 N-DSM cavri? t5485 N-NSF uJmi'n t5213 P-2DP kai; t2532 CONJ eijrhvnh t1515 N-NSF ajpo; t575 PREP qeou' t2316 N-GSM patro;? t3962 N-GSM hJmw'n. t2257 P-1GP
3 We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
Eujcaristou'men t2168 V-PAI-1P tw'/ t3588 T-DSM qew'/ t2316 N-DSM patri; t3962 N-DSM tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM hJmw'n t2257 P-1GP #Ihsou' t2424 N-GSM Xristou' t5547 N-GSM pavntote t3842 ADV peri; t4012 PREP uJmw'n t5216 P-2GP proseucovmenoi, t4336 V-PNP-NPM
4 Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
ajkouvsante? t191 V-AAP-NPM th;n t3588 T-ASF pivstin t4102 N-ASF uJmw'n t5216 P-2GP ejn t1722 PREP Xristw'/ t5547 N-DSM #Ihsou' t2424 N-DSM kai; t2532 CONJ th;n t3588 T-ASF ajgavphn t26 N-ASF hJ;n t2258 V-IXI-3S e~cete t2192 V-PAI-2P eij? t1519 PREP pavnta? t3956 A-APM tou;? t3588 T-APM aJgivou? t40 A-APM
5 For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
dia; t1223 PREP th;n t3588 T-ASF ejlpivda t1680 N-ASF th;n t3588 T-ASF ajpokeimevnhn t606 V-PNP-ASF uJmi'n t5213 P-2DP ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPM oujranoi'?, t3772 N-DPM hJ;n t3739 R-ASF prohkouvsate t4257 V-AAI-2P ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSM lovgw/ t3056 N-DSM th'? t3588 T-GSF ajlhqeiva? t225 N-GSF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN
6 Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit*, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:
tou' t3588 T-GSM parovnto? t3918 V-PXP-GSN eij? t1519 PREP uJma'?, t5209 P-2AP kaqw;? t2531 ADV kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP panti; t3956 A-DSM tw'/ t3588 T-DSM kovsmw/ t2889 N-DSM ejsti;n t2076 V-PXI-3S karpoforouvmenon t2592 V-PMP-NSN kai; t2532 CONJ aujxanovmenon kaqw;? t2531 ADV kai; t2532 CONJ ejn t1722 PREP uJmi'n, t5213 P-2DP ajfj t575 PREP hJ'? t3739 R-GSF hJmevra? t2250 N-GSF hjkouvsate t191 V-AAI-2P kai; t2532 CONJ ejpevgnwte t1921 V-2AAI-2P th;n t3588 T-ASF cavrin t5485 N-ASF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM ejn t1722 PREP ajlhqeiva/: t225 N-DSF
7 As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
kaqw;? t2531 ADV ejmavqete t3129 V-2AAI-2P ajpo; t575 PREP #Epafra' t1889 N-GSM tou' t3588 T-GSM ajgaphtou' t27 A-GSM sundouvlou t4889 N-GSM hJmw'n, t2257 P-1GP o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S pisto;? t4103 A-NSM uJpe;r t5228 PREP uJmw'n t5216 P-2GP diavkono? t1249 N-NSM tou' t3588 T-GSM Xristou', t5547 N-GSM
8 Who also declared unto us your love in the Spirit.
oJ t3588 T-NSM kai; t2532 CONJ dhlwvsa? t1213 V-AAP-NSM hJmi'n t2254 P-1DP th;n t3588 T-ASF uJmw'n t5216 P-2GP ajgavphn t26 N-ASF ejn t1722 PREP pneuvmati. t4151 N-DSN
9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding;
Dia; t1223 PREP tou'to t5124 D-ASN kai; t2532 CONJ hJmei'?, t2249 P-1NP ajfj t575 PREP hJ'? t3739 R-GSF hJmevra? t2250 N-GSF hjkouvsamen, t191 V-AAI-1P ouj t3756 PRT pauovmeqa t3973 V-PMI-1P uJpe;r t5228 PREP uJmw'n t5216 P-2GP proseucovmenoi t4336 V-PNP-NPM kai; t2532 CONJ aijtouvmenoi t154 V-PMP-NPM i&na t2443 CONJ plhrwqh'te t4137 V-APS-2P th;n t3588 T-ASF ejpivgnwsin t1922 N-ASF tou' t3588 T-GSN qelhvmato? t2307 N-GSN aujtou' t846 P-GSM ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF sofiva/ t4678 N-DSF kai; t2532 CONJ sunevsei t4907 N-DSF pneumatikh'/, t4152 A-DSF
10 That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
peripath'sai t4043 V-AAN ajxivw? tou' t3588 T-GSM kurivou t2962 N-GSM eij? t1519 PREP pa'san t3956 A-ASF ajreskeivan, t699 N-ASF ejn t1722 PREP panti; t3956 A-DSN e~rgw/ t2041 N-DSN ajgaqw'/ t18 A-DSN karpoforou'nte? t2592 V-PAP-NPM kai; t2532 CONJ aujxanovmenoi th'/ t3588 T-DSF ejpignwvsei t1922 N-DSF tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM
11 Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF dunavmei t1411 N-DSF dunamouvmenoi t1412 V-PPP-NPM kata; t2596 PREP to; t3588 T-ASN kravto? t2904 N-ASN th'? t3588 T-GSF dovxh? aujtou' t846 P-GSM eij? t1519 PREP pa'san t3956 A-ASF uJpomonh;n t5281 N-ASF kai; t2532 CONJ makroqumivan, t3115 N-ASF meta; t3326 PREP cara'? t5479 N-GSF
12 Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
eujcaristou'nte? t2168 V-PAP-NPM tw'/ t3588 T-DSN patri; t3962 N-DSM tw'/ t3588 T-DSN iJkanwvsanti t2427 V-AAP-DSM uJma'? t5209 P-2AP eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF merivda t3310 N-ASF tou' t3588 T-GSM klhvrou t2819 N-GSM tw'n t3588 T-GPM aJgivwn t40 A-GPM ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN fwtiv: t5457 N-DSN
13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son:
oJ;? t3739 R-NSM ejrruvsato t4506 V-ANI-3S hJma'? t2248 P-1AP ejk t1537 PREP th'? t3588 T-GSF ejxousiva? tou' t3588 T-GSM skovtou? t4655 N-GSN kai; t2532 CONJ metevsthsen t3179 V-AAI-3S eij? t1519 PREP th;n t3588 T-ASF basileivan t932 N-ASF tou' t3588 T-GSM uiJou' t5207 N-GSM th'? t3588 T-GSF ajgavph? t26 N-GSF aujtou', t846 P-GSM
14 In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins:
ejn t1722 PREP wJ'/ t3739 R-DSM e~comen t2192 V-PAI-1P th;n t3588 T-ASF ajpoluvtrwsin, t629 N-ASF th;n t3588 T-ASF a~fesin t859 N-ASF tw'n t3588 T-GPF aJmartiw'n: t266 N-GPF
15 Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S eijkw;n t1504 N-NSF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM tou' t3588 T-GSM ajoravtou, t517 A-GSM prwtovtoko? t4416 A-NSM pavsh? t3956 A-GSF ktivsew?, t2937 N-GSF
16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
o&ti t3754 CONJ ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM ejktivsqh t2936 V-API-3S ta; t3588 T-NPN pavnta t3956 A-NPN ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPM oujranoi'? t3772 N-DPM kai; t2532 CONJ ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF gh'?, t1093 N-GSF ta; t3588 T-NPN oJrata; t3707 A-NPN kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-NPN ajovrata, t517 A-NPN ei~te t1535 CONJ qrovnoi t2362 N-NPM ei~te t1535 CONJ kuriovthte? t2963 N-NPF ei~te t1535 CONJ ajrcai; t746 N-NPF ei~te t1535 CONJ ejxousivai: ta; t3588 T-NPN pavnta t3956 A-NPN dij t1223 PREP aujtou' t846 P-GSM kai; t2532 CONJ eij? t1519 PREP aujto;n t846 P-ASM e~ktistai, t2936 V-RPI-3S
17 And he is before all things, and by him all things consist.
kai; t2532 CONJ aujtov? t846 P-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S pro; t4253 PREP pavntwn t3956 A-GPM kai; t2532 CONJ ta; t3588 T-NPN pavnta t3956 A-NPN ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM sunevsthken. t4921 V-RAI-3S
18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
kai; t2532 CONJ aujtov? t846 P-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S hJ t3588 T-NSF kefalh; t2776 N-NSF tou' t3588 T-GSN swvmato?, t4983 N-GSN th'? t3588 T-GSF ejkklhsiva?: t1577 N-GSF o&? t3739 R-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S ajrchv, t746 N-NSF prwtovtoko? t4416 A-NSM ejk t1537 PREP tw'n t3588 T-GPM nekrw'n, t3498 A-GPM i&na t2443 CONJ gevnhtai t1096 V-2ADS-3S ejn t1722 PREP pa'sin t3956 A-DPN aujto;? t846 P-NSM prwteuvwn, t4409 V-PAP-NSM
19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
o&ti t3754 CONJ ejn t1722 PREP aujtw'/ t846 P-DSM eujdovkhsen t2106 V-AAI-3S pa'n t3956 A-NSN to; t3588 T-NSN plhvrwma t4138 N-NSN katoikh'sai t2730 V-AAN
20 And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.
kai; t2532 CONJ dij t1223 PREP aujtou' t846 P-GSM ajpokatallavxai ta; t3588 T-APN pavnta t3956 A-APN eij? t1519 PREP aujtovn, t846 P-ASM eijrhnopoihvsa? t1517 V-AAP-NSM dia; t1223 PREP tou' t3588 T-GSM ai&mato? t129 N-GSN tou' t3588 T-GSM staurou' t4716 N-GSM aujtou', t846 P-GSM ?dij t1223 PREP aujtou'? t846 P-GSM ei~te t1535 CONJ ta; t3588 T-APN ejpi; t1909 PREP th'? t3588 T-GSF gh'? t1093 N-GSF ei~te t1535 CONJ ta; t3588 T-APN ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPM oujranoi'?. t3772 N-DPM
21 And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
Kai; t2532 CONJ uJma'? t5209 P-2AP pote t4218 PRT o~nta? t5607 V-PXP-APM ajphllotriwmevnou? t526 V-RPP-APM kai; t2532 CONJ ejcqrou;? t2190 A-APM th'/ t3588 T-DSF dianoiva/ t1271 N-DSF ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPN e~rgoi? t2041 N-DPN toi'? t3588 T-DPN ponhroi'?, t4190 A-DPN
22 In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:
nuni; t3570 ADV de; t1161 CONJ ajpokathvllaxen ejn t1722 PREP tw'/ t3588 T-DSN swvmati t4983 N-DSN th'? t3588 T-GSF sarko;? t4561 N-GSF aujtou' t846 P-GSM dia; t1223 PREP tou' t3588 T-GSM qanavtou, t2288 N-GSM parasth'sai t3936 V-AAN uJma'? t5209 P-2AP aJgivou? t40 A-APM kai; t2532 CONJ ajmwvmou? t299 A-APM kai; t2532 CONJ ajnegklhvtou? t410 A-APM katenwvpion t2714 PREP aujtou', t846 P-GSM
23 If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
ei~ t1487 COND ge t1065 PRT ejpimevnete t1961 V-PAI-2P th'/ t3588 T-DSF pivstei t4102 N-DSF teqemeliwmevnoi t2311 V-RPP-NPM kai; t2532 CONJ eJdrai'oi t1476 A-NPM kai; t2532 CONJ mh; t3361 PRT metakinouvmenoi t3334 V-PPP-NPM ajpo; t575 PREP th'? t3588 T-GSF ejlpivdo? t1680 N-GSF tou' t3588 T-GSN eujaggelivou t2098 N-GSN ouJ' t3739 R-GSN hjkouvsate, t191 V-AAI-2P tou' t3588 T-GSN khrucqevnto? t2784 V-APP-GSN ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF ktivsei t2937 N-DSF th'/ t3588 T-DSF uJpo; t5259 PREP to;n t3588 T-ASM oujranovn, t3772 N-ASM ouJ' t3739 R-GSN ejgenovmhn t1096 V-2ADI-1S ejgw; t1473 P-1NS Pau'lo? t3972 N-NSM diavkono?. t1249 N-NSM
24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
Nu'n t3568 ADV caivrw t5463 V-PAI-1S ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPN paqhvmasin t3804 N-DPN uJpe;r t5228 PREP uJmw'n, t5216 P-2GP kai; t2532 CONJ ajntanaplhrw' t466 V-PAI-1S ta; t3588 T-APN uJsterhvmata t5303 N-APN tw'n t3588 T-GPF qlivyewn t2347 N-GPF tou' t3588 T-GSN Xristou' t5547 N-GSM ejn t1722 PREP th'/ t3588 T-DSF sarkiv t4561 N-DSF mou t3450 P-1GS uJpe;r t5228 PREP tou' t3588 T-GSN swvmato? t4983 N-GSN aujtou', t846 P-GSM o& t3739 R-NSN ejstin t2076 V-PXI-3S hJ t3588 T-NSF ejkklhsiva, t1577 N-NSF
25 Whereof I am made a minister, according to the dispensation of God which is given to me for you, to fulfil the word of God;
hJ'? t3739 R-GSF ejgenovmhn t1096 V-2ADI-1S ejgw; t1473 P-1NS diavkono? t1249 N-NSM kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF oijkonomivan t3622 N-ASF tou' t3588 T-GSM qeou' t2316 N-GSM th;n t3588 T-ASF doqei'savn t1325 V-APP-ASF moi t3427 P-1DS eij? t1519 PREP uJma'? t5209 P-2AP plhrw'sai t4137 V-AAN to;n t3588 T-ASM lovgon t3056 N-ASM tou' t3588 T-GSM qeou', t2316 N-GSM
26 Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
to; t3588 T-ASN musthvrion t3466 N-ASN to; t3588 T-ASN ajpokekrummevnon t613 V-RPP-ASN ajpo; t575 PREP tw'n t3588 T-GPF aijwvnwn t165 N-GPM kai; t2532 CONJ ajpo; t575 PREP tw'n t3588 T-GPF genew'n t1074 N-GPF nu'n t3568 ADV de; t1161 CONJ ejfanerwvqh t5319 V-API-3S toi'? t3588 T-DPM aJgivoi? t40 A-DPM aujtou', t846 P-GSM
27 To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:
oiJ'? t3739 R-DPM hjqevlhsen t2309 V-AAI-3S oJ t3588 T-NSM qeo;? t2316 N-NSM gnwrivsai t1107 V-AAN tiv t5101 I-NSN to; t3588 T-NSN plou'to? t4149 N-NSM th'? t3588 T-GSF dovxh? tou' t3588 T-GSN musthrivou t3466 N-GSN touvtou t5127 D-GSN ejn t1722 PREP toi'? t3588 T-DPN e~qnesin, t1484 N-DPN o& t3588 T-NSM ejstin t2076 V-PXI-3S Xristo;? t5547 N-NSM ejn t1722 PREP uJmi'n, t5213 P-2DP hJ t3588 T-NSF ejlpi;? t1680 N-NSF th'? t3588 T-GSF dovxh?:
28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:
oJ;n t3739 R-ASM hJmei'? t2249 P-1NP kataggevllomen t2605 V-PAI-1P nouqetou'nte? t3560 V-PAP-NPM pavnta t3956 A-ASM a~nqrwpon t444 N-ASM kai; t2532 CONJ didavskonte? t1321 V-PAP-NPM pavnta t3956 A-ASM a~nqrwpon t444 N-ASM ejn t1722 PREP pavsh/ t3956 A-DSF sofiva/, t4678 N-DSF i&na t2443 CONJ parasthvswmen t3936 V-AAS-1P pavnta t3956 A-ASM a~nqrwpon t444 N-ASM tevleion t5046 A-ASM ejn t1722 PREP Xristw'/: t5547 N-DSM
29 Whereunto* I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily*.
eij? t1519 PREP oJ; t3739 R-ASN kai; t2532 CONJ kopiw' t2872 V-PAI-1S ajgwnizovmeno? t75 V-PNP-NSM kata; t2596 PREP th;n t3588 T-ASF ejnevrgeian t1753 N-ASF aujtou' t846 P-GSM th;n t3588 T-ASF ejnergoumevnhn t1754 V-PMP-ASF ejn t1722 PREP ejmoi; t1698 P-1DS ejn t1722 PREP dunavmei. t1411 N-DSF
The King James Version is in the public domain.