The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Log In
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Ephesians
Ephesians 6
Ephesians 6:17-22
Interlinear Bible - Ephesians 6:17-22
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
17
And
take
the
helmet
of
salvation,
and
the
sword
of the
Spirit,
which
is
the
word
of
God:
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
perikefalaivan
N-ASF
tou'
T-GSN
swthrivou
A-GSN
devxasqe,
kai;
CONJ
th;n
T-ASF
mavcairan
N-ASF
tou'
T-GSN
pneuvmato?,
N-GSN
o&
R-NSN
ejstin
V-PXI-3S
rJh'ma
N-NSN
qeou',
N-GSM
18
Praying
always
*
*
with
all
prayer
and
supplication
in
the
Spirit,
and
watching
thereunto
*
*
with
all
perseverance
and
supplication
for
all
saints;
dia;
PREP
pavsh?
A-GSF
proseuch'?
N-GSF
kai;
CONJ
dehvsew?
N-GSF
proseucovmenoi
V-PNP-NPM
ejn
PREP
panti;
A-DSM
kairw'/
N-DSM
ejn
PREP
pneuvmati,
N-DSN
kai;
CONJ
eij?
PREP
aujto;
P-ASN
ajgrupnou'nte?
V-PAP-NPM
ejn
PREP
pavsh/
A-DSF
proskarterhvsei
N-DSF
kai;
CONJ
dehvsei
N-DSF
peri;
PREP
pavntwn
A-GPM
tw'n
T-GPM
aJgivwn,
A-GPM
19
And
for
me,
that
utterance
may be
given
unto
me,
that I may
open
*
my
mouth
boldly
*
, to make
known
the
mystery
of the
gospel,
kai;
CONJ
uJpe;r
PREP
ejmou',
P-1GS
i&na
CONJ
moi
P-1DS
doqh'/
V-APS-3S
lovgo?
N-NSM
ejn
PREP
ajnoivxei tou'
T-GSN
stovmatov?
N-GSN
mou,
P-1GS
ejn
PREP
parrhsiva/
N-DSF
gnwrivsai
V-AAN
to;
T-ASN
musthvrion
N-ASN
tou'
T-GSN
eujaggelivou
N-GSN
20
For
which
I am an
ambassador
in
bonds:
that
therein
I
may speak
boldly
,
as
I
ought
to
speak
.
uJpe;r
PREP
ouJ'
R-GSN
presbeuvw
V-PAI-1S
ejn
PREP
aJluvsei,
N-DSF
i&na
CONJ
ejn
PREP
aujtw'/
P-DSN
parrhsiavswmai
V-ADS-1S
wJ?
ADV
dei'
V-PQI-3S
me
P-1AS
lalh'sai.
V-AAN
21
But
that
ye
also
may
know
my
affairs,
and
how
I
do
,
Tychicus,
a
beloved
brother
and
faithful
minister
in
the
Lord,
shall make
known
to
you
all
things:
&ina
CONJ
de;
CONJ
eijdh'te
V-RAS-2P
kai;
CONJ
uJmei'?
P-2NP
ta;
T-APN
katj
PREP
ejmev,
P-1AS
tiv
I-ASN
pravssw,
V-PAI-1S
pavnta
A-APN
gnwrivsei
V-FAI-3S
uJmi'n
P-2DP
Tuciko;?
N-NSM
oJ
T-NSM
ajgaphto;?
A-NSM
ajdelfo;?
N-NSM
kai;
CONJ
pisto;?
A-NSM
diavkono?
N-NSM
ejn
PREP
kurivw/,
N-DSM
22
Whom
I have
sent
unto
you
for
the
same
purpose,
that
ye might
know
our
affairs,
and
that he might
comfort
your
hearts.
oJ;n
R-ASM
e~pemya
V-AAI-1S
pro;?
PREP
uJma'?
P-2AP
eij?
PREP
aujto;
P-ASN
tou'to
D-ASN
i&na
CONJ
gnw'te
V-2AAS-2P
ta;
T-APN
peri;
PREP
hJmw'n
P-1GP
kai;
CONJ
parakalevsh/
V-AAS-3S
ta;?
T-APF
kardiva?
N-APF
uJmw'n.
P-2GP
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.