Interlinear Bible - Genesis 1:1-23

1 In the beginning God created* the heaven and the earth.
#,r'a'h tea.w ~Iy;m'V;h tea ~yih{l/a a'r'B tyivaer.B
2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
yen.P -l;[ .$,v{x.w .Wh{b'w .Wh{t h't.y'h #,r'a'h.w ? ~Iy'M;h yen.P -l;[ t,p,x;r.m ~yih{l/a ;x.Wr.w ~w{h.t
3 And God said, Let there be light: and there was light.
rw{a -yih.y;w rw{a yih.y ~yih{l/a r,ma{Y;w
4 And God saw* the light, that it was good: and God divided* the light from the darkness.
leD.b;Y;w bw{j -yiK rw{a'h -t,a ~yih{l/a a.r;Y;w ? .$,v{x;h !yeb.W rw{a'h !yeB ~yih{l/a
5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
a'r'q .$,v{x;l.w ~w{y rw{a'l ~yih{l/a a'r.qiY;w ? d'x,a ~w{y r,q{b -yih.y;w b,r,[ -yih.y;w h'l.y'l
6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
~Iy'M;h .$w{t.B ;[yiq'r yih.y ~yih{l/a r,ma{Y;w ? ~Iy'm'l ~Iy;m !yeB lyiD.b;m yihyiw
7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
!yeB leD.b;Y;w ;[yiq'r'h -t,a ~yih{l/a f;[;Y;w ? r,v]a ~Iy;M;h !yeb.W ;[yiq'r'l t;x;Tim r,v]a ~Iy;M;h ? !ek -yih.y;w ;[yiq'r'l l;[em
8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
b,r,[ -yih.y;w ~Iy'm'v ;[yiq'r'l ~yih{l/a a'r.qiY;w ? yinev ~w{y r,q{b -yih.y;w
9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
t;x;Tim ~Iy;M;h .Ww'QIy ~yih{l/a r,ma{Y;w ? !ek -yih.y;w h'v'B;Y;h h,a'ret.w d'x,a ~w{q'm -l,a ~Iy;m'V;h
10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.
~Iy;M;h hew.qim.l.W #,r,a h'v'B;Y;l ~yih{l/a a'r.qiY;w ? bw{j -yiK ~yih{l/a a.r;Y;w ~yiM;y a'r'q
11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.
;[yir.z;m b,fe[ a,v,D #,r'a'h aev.d;T ~yih{l/a r,ma{Y;w ? w{b -w{[.r;z r,v]a w{nyim.l yir.P h,f{[ yir.P #e[ [;r,z ? !ek -yih.y;w #,r'a'h -l;[
12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.
.Whenyim.l [;r,z ;[yir.z;m b,fe[ a,v,D #,r'a'h aecw{T;w ? .Whenyim.l w{b -w{[.r;z r,v]a ]yir.P -h,f{[ #e[.w ? bw{j -yiK ~yih{l/a a.r;Y;w
13 And the evening and the morning were the third day.
yivyil.v ~w{y r,q{b -yih.y;w b,r,[ -yih.y;w
14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
~Iy;m'V;h ;[yiq.riB t{r{a.m yih.y ~yih{l/a r,ma{Y;w ? .Wy'h.w h'l.y'L;h !yeb.W ~w{Y;h !yeB lyiD.b;h.l ? ~yin'v.w ~yim'y.l.W ~yid][w{m.l.W t{t{a.l
15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
#,r'a'h -l;[ ryia'h.l ~Iy;m'V;h ;[yiq.riB t{rw{a.mil .Wy'h.w ? !ek -yih.y;w
16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
~yil{d.G;h t{r{a.M;h yen.v -t,a ~yih{l/a f;[;Y;w ? rw{a'M;h -t,a.w ~w{Y;h t,l,v.m,m.l l{d'G;h rw{a'M;h -t,a ? ~yib'kw{K;h tea.w h'l.y;L;h t,l,v.m,m.l !{j'Q;h
17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
ryia'h.l ~Iy'm'V;h ;[yiq.riB ~yih{l/a ~'t{a !eTiY;w ? #,r'a'h -l;[
18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
rw{a'h !yeB lyiD.b;h]l.W h'l.y;L;b.W ~w{Y;B l{v.mil.w ? bw{j -yiK ~yih{l/a a.r;Y;w .$,v{x;h !yeb.W
19 And the evening and the morning were the fourth day.
yi[yib.r ~w{y r,q{b -yih.y;w b,r,[ -yih.y;w
20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
v,p,n #,r,v ~Iy;M;h .Wc.r.vIy ~yih{l/a r,ma{Y;w ? yen.P -l;[ #,r'a'h -l;[ @epw{[.y @w{[.w h'Y;x ? ~Iy'm'V;h ;[yiq.r
21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.
tea.w ~yil{d.G;h ~inyiN;T;h -t,a ~yih{l/a a'r.biY;w ? ~Iy;M;h .Wc.r'v r,v]a t,f,m{r'h h'Y;x;h v,p,n -l'K ? a.r;Y;w .Whenyim.l @'n'K @w{[ -l'K tea.w ~,henyim.l ? bw{j -yiK ~yih{l/a
22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.
.Wa.lim.W .Wb.r.W .Wr.P r{mael ~yih{l/a ~'t{a .$,r'b.y;w ? #,r'a'B b,rIy @w{['h.w ~yiM;Y;B ~Iy;M;h -t,a
23 And the evening and the morning were the fifth day.
yivyim]x ~w{y r,q{b -yih.y;w b,r,[ -yih.y;w
The King James Version is in the public domain.