Plan your finances for the ones in your heart with Thrivent
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Log In
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Matthew
Matthew 21
Matthew 21:1-11
Interlinear Bible - Matthew 21:1-11
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
And
when
they drew
nigh
unto
Jerusalem,
and
were
come
to
Bethphage,
unto
the
mount
of
Olives,
then
sent
Jesus
two
disciples,
Kai;
CONJ
o&te
ADV
h~ggisan
V-AAI-3P
eij?
PREP
JIerosovluma
N-ASF
kai;
CONJ
h\lqon
V-2AAI-3P
eij?
PREP
Bhqfagh;
N-PRI
eij?
PREP
to;
T-ASN
~oro?
N-ASN
tw'n
T-GPF
#
Elaiw'n,
N-GPF
tovte
ADV
#
Ihsou'?
N-NSM
ajpevsteilen
V-AAI-3S
duvo
N-NUI
maqhta;?
N-APM
2
Saying
unto
them,
Go
into
the
village
over
against
you,
and
straightway
ye shall
find
an
ass
tied
,
and
a
colt
with
her:
loose
them, and
bring
them unto
me.
levgwn
V-PAP-NSM
aujtoi'?,
P-DPM
Poreuvesqe
V-PNM-2P
eij?
PREP
th;n
T-ASF
kwvmhn
N-ASF
th;n
T-ASF
katevnanti
ADV
uJmw'n,
P-2GP
kai;
CONJ
eujqevw?
ADV
euJrhvsete
V-FAI-2P
o~non
N-ASF
dedemevnhn
V-RPP-ASF
kai;
CONJ
pw'lon
N-ASM
metj
PREP
aujth'?:
P-GSF
luvsante?
V-AAP-NPM
ajgavgetev
V-2AAM-2P
moi.
P-1DS
3
And
if
any
man
say
ought
unto
you,
ye shall
say
*
, The
Lord
hath
need
of
them;
and
straightway
he will
send
them.
kai;
CONJ
ejavn
COND
ti?
X-NSM
uJmi'n
P-2DP
ei~ph/
V-2AAS-3S
ti,
X-ASN
ejrei'te
V-FAI-2P
o&ti
CONJ
JO
T-NSM
kuvrio?
N-NSM
aujtw'n
P-GPM
creivan
N-ASF
e~cei:
V-PAI-3S
eujqu;?
ADV
de;
CONJ
ajpostelei'
V-FAI-3S
aujtouv?.
P-APM
4
All
*
this
was
done
,
that
it might be
fulfilled
which
was
spoken
by
the
prophet,
saying
,
Tou'to
D-NSN
de;
CONJ
gevgonen
V-2RAI-3S
i&na
CONJ
plhrwqh'/
V-APS-3S
to;
T-NSN
rJhqe;n
V-APP-NSN
dia;
PREP
tou'
T-GSM
profhvtou
N-GSM
levgonto?,
V-PAP-GSN
5
Tell
ye
the
daughter
of
Sion,
Behold
,
thy
King
cometh
unto
thee,
meek,
and
sitting
upon
an
ass,
and
a
colt
the
foal
of an
ass.
Ei~pate
V-2AAM-2P
th'/
T-DSF
qugatri;
N-DSF
Siwvn,
N-PRI
#
Idou;
V-2AAM-2S
oJ
T-NSM
basileuv?
N-NSM
sou
P-2GS
e~rcetaiv
V-PNI-3S
soi,
P-2DS
prau;>?
A-NSM
kai;
CONJ
ejpibebhkw;?
V-RAP-NSM
ejpi;
PREP
o~non,
N-ASF
kai;
CONJ
ejpi;
PREP
pw'lon
N-ASM
uiJo;n
N-ASM
uJpozugivou.
N-GSN
6
And
the
disciples
went
,
and
did
as
Jesus
commanded
them,
poreuqevnte?
V-AOP-NPM
de;
CONJ
oiJ
T-NPM
maqhtai;
N-NPM
kai;
CONJ
poihvsante?
V-AAP-NPM
kaqw;?
ADV
sunevtaxen aujtoi'?
P-DPM
oJ
T-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
7
And
brought
the
ass,
and
the
colt,
and
put
on
them
their
clothes,
and
they
set
him
thereon
*
.
h~gagon
V-2AAI-3P
th;n
T-ASF
o~non
N-ASF
kai;
CONJ
to;n
T-ASM
pw'lon,
N-ASM
kai;
CONJ
ejpevqhkan
V-AAI-3P
ejpj
PREP
aujtw'n
P-GPM
ta;
T-APN
iJmavtia,
N-APN
kai;
CONJ
ejpekavqisen
V-AAI-3S
ejpavnw
ADV
aujtw'n.
P-GPM
8
And
a very
great
multitude
spread
their
garments
in
the
way;
others
cut
down
branches
from
the
trees,
and
strawed
them
in
the
way.
oJ
T-NSM
de;
CONJ
plei'sto?
A-NSM
o~clo?
N-NSM
e~strwsan
V-AAI-3P
eJautw'n
F-3GPM
ta;
T-APN
iJmavtia
N-APN
ejn
PREP
th'/
T-DSF
oJdw'/,
N-DSF
a~lloi
A-NPM
de;
CONJ
e~kopton
V-IAI-3P
klavdou?
N-APM
ajpo;
PREP
tw'n
T-GPN
devndrwn
N-GPN
kai;
CONJ
ejstrwvnnuon
V-IAI-3P
ejn
PREP
th'/
T-DSF
oJdw'/.
N-DSF
9
And
the
multitudes
that went
before
,
and
that
followed
,
cried
,
saying
,
Hosanna
to the
Son
of
David:
Blessed
is he that
cometh
in
the
name
of the
Lord;
Hosanna
in
the
highest.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
o~cloi
N-NPM
oiJ
T-NPM
proavgonte?
V-PAP-NPM
aujto;n
P-ASM
kai;
CONJ
oiJ
T-NPM
ajkolouqou'nte?
V-PAP-NPM
e~krazon
V-IAI-3P
levgonte?,
V-PAP-NPM
JWsanna;
HEB
tw'/
T-DSM
uiJw'/
N-DSM
Dauivd:
N-PRI
Eujloghmevno?
V-RPP-NSM
oJ
T-NSM
ejrcovmeno?
V-PNP-NSM
ejn
PREP
ojnovmati
N-DSN
kurivou:
N-GSM
JWsanna;
HEB
ejn
PREP
toi'?
T-DPN
uJyivstoi?.
A-DPN
10
And
when
he
was
come
into
Jerusalem,
all
the
city
was
moved
,
saying
,
Who
is
this?
kai;
CONJ
eijselqovnto?
V-2AAP-GSM
aujtou'
P-GSM
eij?
PREP
JIerosovluma
N-ASF
ejseivsqh
V-API-3S
pa'sa
A-NSF
hJ
T-NSF
povli?
N-NSF
levgousa,
V-PAP-NSF
Tiv?
I-NSM
ejstin
V-PXI-3S
ouJ'to?;
D-NSM
11
And
the
multitude
said
,
This
is
Jesus
the
prophet
of
Nazareth
of
Galilee.
oiJ
T-NPM
de;
CONJ
o~cloi
N-NPM
e~legon,
V-IAI-3P
OuJ'tov?
D-NSM
ejstin
V-PXI-3S
oJ
T-NSM
profhvth?
N-NSM
#
Ihsou'?
N-NSM
oJ
T-NSM
ajpo;
PREP
Nazare;q
N-PRI
th'?
T-GSF
Galilaiva?.
N-GSF
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.