1
Sing
aloud unto
God our
strength: make a joyful
noise unto the
God of
Jacob.
~yih{lael .Wnyin.r;h @'s'a.l tyiTiG;h -l;[ ;xeC;n.m;l ? b{q][;y yeh{lael .W[yir'h .WneZ.W[
2
Take a
psalm, and
bring hither the
timbrel, the
pleasant harp with the
psaltery.
l,b'n -mi[ ~yi['n rw{NiK @{t -.Wn.t.W h'r.miz -.Wa.f
3
Blow
up the
trumpet in the new
moon, in the time
appointed, on our solemn
feast day.
.WneG;x ~w{y.l h,seK;B r'pw{v v,d{x;b .W[.qiT
4
For this was a
statute for
Israel, and a
law of the
God of
Jacob.
b{q][;y yeh{lael j'P.vim a.Wh lea'r.fIy.l q{x yiK
5
This he
ordained in
Joseph for a
testimony, when he went
out through the
land of
Egypt: where I
heard a
language that I
understood not.
~Iy'r.cim #,r,a -l;[ w{taec.B w{m'f @esw{hyiB t.Wde[ ? ['m.v,a yiT.[;d'y -a{l t;p.f
6
I
removed his
shoulder from the
burden: his
hands were
delivered from the
pots.
h'n.r{b][;T d.WDim wy'P;K w{m.kiv l,beSim yitw{ryis]h
7
Thou
calledst in
trouble, and I
delivered thee; I
answered thee in the secret
place of
thunder: I
proved thee at the
waters of
Meribah. Selah.
~;[;r r,tes.B '$.n,[,a 'K,c.L;x]a'w 'ta'r'q h'r'C;B ? h'l,s h'byir.m yem -l;[ '$.n'x.b,a
8
Hear, O my
people, and I will
testify unto thee: O
Israel, if thou wilt
hearken unto me;
yil -[;m.viT -mia lea'r.fIy .$'B h'dyi['a.w yiM;[ [;m.v
9
There shall no
strange god be in thee; neither shalt thou
worship any
strange god.
lea.l h,w]x;T.vit a{l.w r'z lea '$.b h,y.hIy -a{l ? r'ken
10
I am the
LORD thy
God, which
brought thee out of the
land of
Egypt: open thy
mouth wide, and I will
fill it.
~Iy'r.cim #,r,aem '$.l;[;M;h '$y,h{l/a h'wh.y yik{n'a ? .Whea.l;m]a;w '$yiP -b,x.r;h
11
But my
people would not
hearken to my
voice; and
Israel would none of me.
h'b'a -a{l lea'r.fIy.w yilw{q.l yiM;[ [;m'v -a{l.w ? yil
12
So I gave them
up unto their own
hearts' lust: and they
walked in their own
counsels.
~,hyetw{c][w{m.B .Wk.ley ~'Bil<03820'> t.Wryir.viB .Whex.L;v]a'w
13
Oh that my
people had
hearkened unto me, and
Israel had
walked in my
ways!
.WkeL;h.y y;k'r.diB lea'r.fIy yil ;[em{v yiM;[ .Wl
14
I should
soon have
subdued their
enemies, and
turned my
hand against their
adversaries.
byiv'a ~,hyer'c l;[.w ;[yin.k;a ~,hyeb.yw{a j;[.miK ? yid'y
15
The
haters of the
LORD should have
submitted themselves unto him: but their
time should have endured for
ever.
~'lw{[.l ~'Ti[ yihyiw w{l -.Wv]x;k.y h'wh.y yea.n;f.m
16
He should have
fed them also with the
finest of the
wheat: and with
honey out of the
rock should I have
satisfied thee.
'$,[yiB.f;a v;b.D r.WCim.W h'Jix b,lexem .Whelyik]a;Y;w