1
Cast your
bread on the
surface of the
waters, for you will
find it after
many days.
~yim'Y;h b{r.b -yiK ~Iy'M;h yen.P -l;[ '$.m.x;l x;L;v ? .WN,a'c.miT
2
Divide your
portion to
seven, or
even to
eight, for you do not
know what misfortune may
occur on the
earth.
a{l yiK h'nw{m.vil ~;g.w h'[.biv.l q,lex -n,T ? #,r'a'h -l;[ h'['r h,y.hiY -h;m [;det
3
If the
clouds are
full, they
pour out
rain upon the
earth; and
whether a
tree falls toward the
south or toward the
north,
wherever the
tree falls,
there it
lies.
.Wqyir'y #,r'a'h -l;[ ~,v,G ~yib'[,h .Wa.l'MIy -mia ? ~w{q.m !w{p'C;B ~ia.w ~w{r'D;B #e[ lw{PIy -mia.w ? a.Wh.y ~'v #e['h lw{PiY,v
4
He who
watches the
wind will not
sow and he who
looks at the
clouds will not
reap.
rw{c.qIy a{l ~yib'[,b h,a{r.w ['r.zIy a{l ;x.Wr rem{v
5
Just as you do not
know the
path of the
wind and how
bones are formed in the
womb of the
pregnant woman,
so you do not
know the
activity of
God who makes all things.
~yim'c][;K ;x.Wr'h .$,r,D -h;m ;[edw{y '$.nyea r,v]a;K ? hef][;m -t,a [;det a{l h'k'K h'ael.M;h !,j,b.B ? l{K;h -t,a h,f][;y r,v]a ~yih{l/a'h
6
Sow your
seed in the
morning and do not be
idle * in the
evening, for you do not
know whether morning or evening sowing will
succeed, or
whether both of them
alike will be
good.
x;N;T -l;a b,r,['l.w '$,[.r;z -t,a [;r.z r,q{B;B ? h,z]h r'v.kIy h,z yea [edw{y '$.nyea yiK '$,d'y ? ~yibw{j d'x,a.K ~,hyen.v -mia.w h,z -w{a
7
The
light is
pleasant, and it is
good for the
eyes to
see the
sun.
v,m'V;h -t,a tw{a.ril ~Iy;nye[;l bw{j.w rw{a'h qw{t'm.W
8
Indeed,
if a
man should
live many years, let him
rejoice in them
all, and let him
remember the
days of
darkness, for they will be
many.
Everything that is to
come will be
futility.
~'LUk.B ~'d'a'h h,y.xIy heB.r;h ~yin'v -mia yiK ? heB.r;h -yiK .$,v{x;h yem.y -t,a r{K.zIy.w x'm.fIy ? l,b'h a'B,v -l'K .Wy.hIy
9
Rejoice,
young man, during your
childhood, and let your
heart be
pleasant during the
days of
young manhood. And
follow the
impulses of your
heart and the
desires of your
eyes. Yet
know that
God will
bring you to
judgment for
all these things.
yemyiB '$.Bil '$.byijyiw '$y,t.Wd.l;y.B r.Wx'B x;m.f ? '$y,nye[ yea.r;m.b.W '$.Bil yek.r;d.B .$eL;h.w '$,tw{r.Wx.b ? ~yih{l/a'h '$]ayib.y h,Lea -l'K -l;[ yiK ['d.w ? j'P.viM;B
10
So,
remove grief and
anger from your
heart and
put away pain from your
body,
because childhood and the
prime of
life are
fleeting.
t.Wd.l;Y;h -yiK '$,r'f.Bim h'['r reb][;h.w '$,BiLim s;[;K res'h.w ? l,b'h t.Wr]x;V;h.w