The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
Ephesians
Ephesians 5
Ephesians 5:21-33
Interlinear Bible - Ephesians 5:21-33
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
21
and be
subject
to
one
another
in the
fear
of
Christ
.
uJpotassovmenoi
V-PPP-NPM
ajllhvloi?
C-DPM
ejn
PREP
fovbw/
N-DSM
Xristou'.
N-GSM
22
Wives
, be subject to your
own
husbands
, as to the
Lord
.
AiJ
T-NPF
gunai'ke?
N-NPF
toi'?
T-DPM
ijdivoi?
A-DPM
ajndravsin
N-DPM
wJ?
ADV
tw'/
T-DSM
kurivw/,
N-DSM
23
For the
husband
is the
head
of the
wife
, as
Christ
also
is the
head
of the
church
, He
Himself
being the
Savior
of the
body
.
o&ti
CONJ
ajnhvr
N-NSM
ejstin
V-PXI-3S
kefalh;
N-NSF
th'?
T-GSF
gunaiko;?
N-GSF
wJ?
ADV
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
Xristo;?
N-NSM
kefalh;
N-NSF
th'?
T-GSF
ejkklhsiva?,
N-GSF
aujto;?
P-NSM
swth;r
N-NSM
tou'
T-GSN
swvmato?.
N-GSN
24
But as the
church
is
subject
to
Christ
,
so
also
the
wives
ought to be to their
husbands
in
everything
.
ajlla;
CONJ
wJ?
ADV
hJ
T-NSF
ejkklhsiva
N-NSF
uJpotavssetai
V-PPI-3S
tw'/
T-DSM
Xristw'/,
N-DSM
ou&tw?
ADV
kai;
CONJ
aiJ
T-NPF
gunai'ke?
N-NPF
toi'?
T-DPM
ajndravsin
N-DPM
ejn
PREP
pantiv.
A-DSN
25
Husbands
,
love
your
wives
,
just
as
Christ
also
loved
the
church
and
gave
Himself
up for her,
OiJ
T-NPM
a~ndre?,
N-NPM
ajgapa'te
V-PAM-2P
ta;?
T-APF
gunai'ka?,
N-APF
kaqw;?
ADV
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
Xristo;?
N-NSM
hjgavphsen
V-AAI-3S
th;n
T-ASF
ejkklhsivan
N-ASF
kai;
CONJ
eJauto;n
F-3ASM
parevdwken
V-AAI-3S
uJpe;r
PREP
aujth'?,
P-GSF
26
so
that He might
sanctify
her, having
cleansed
her by the
washing
of
water
with the
word
,
i&na
CONJ
aujth;n
P-ASF
aJgiavsh/
V-AAS-3S
kaqarivsa?
V-AAP-NSM
tw'/
T-DSN
loutrw'/
N-DSN
tou'
T-GSN
u&dato?
N-GSN
ejn
PREP
rJhvmati,
N-DSN
27
that He might
present
to
Himself
the
church
in
all
her
glory
,
having
no
spot
or
wrinkle
or
any
such
thing
; but that she would be
holy
and
blameless
.
i&na
CONJ
parasthvsh/
V-AAS-3S
aujto;?
P-NSM
eJautw'/
F-3DSM
e~ndoxon th;n
T-ASF
ejkklhsivan,
N-ASF
mh;
PRT
e~cousan
V-PAP-ASF
spivlon
N-ASM
h^
V-PXS-3S
rJutivda
N-ASF
h~
V-PXS-3S
ti
X-ASN
tw'n
T-GPN
toiouvtwn,
D-GPN
ajll#
CONJ
i&na
CONJ
h\/
V-PXS-3S
aJgiva
A-NSF
kai;
CONJ
a~mwmo?.
A-NSF
28
So
husbands
ought
also
to
love
their
own
wives
as their
own
bodies
. He who
loves
his
own
wife
loves
himself
;
ou&tw?
ADV
ojfeivlousin
V-PAI-3P
?kai;?
CONJ
oiJ
T-NPM
a~ndre?
N-NPM
ajgapa'n
V-PAN
ta;?
T-APF
eJautw'n
F-3GPM
gunai'ka?
N-APF
wJ?
ADV
ta;
T-APN
eJautw'n
F-3GPM
swvmata.
N-APN
oJ
T-NSM
ajgapw'n
V-PAP-NSM
th;n
T-ASF
eJautou'
F-3GSM
gunai'ka
N-ASF
eJauto;n
F-3ASM
ajgapa'/,
V-PAI-3S
29
for
no
one
ever
hated
his
own
flesh
, but
nourishes
and
cherishes
it,
just
as
Christ
also
does the
church
,
oujdei;?
A-NSF
gavr
CONJ
pote
PRT
th;n
T-ASF
eJautou'
F-3GSM
savrka
N-ASF
ejmivshsen,
V-AAI-3S
ajlla;
CONJ
ejktrevfei
V-PAI-3S
kai;
CONJ
qavlpei
V-PAI-3S
aujthvn,
P-ASF
kaqw;?
ADV
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
Xristo;?
N-NSM
th;n
T-ASF
ejkklhsivan,
N-ASF
30
because
we are
members
of His
body
.
o&ti
CONJ
mevlh
N-NPN
ejsme;n
V-PXI-1P
tou'
T-GSN
swvmato?
N-GSN
aujtou'.
P-GSM
31
FOR
THIS
REASON
A
MAN
SHALL
LEAVE
HIS
FATHER
AND
MOTHER
AND SHALL BE
JOINED
TO HIS
WIFE
, AND THE
TWO
SHALL
BECOME
*
ONE
FLESH
.
ajnti;
PREP
touvtou
D-GSN
kataleivyei
V-FAI-3S
a~nqrwpo?
N-NSM
?to;n?
T-ASM
patevra
N-ASM
kai;
CONJ
?th;n?
T-ASF
mhtevra
N-ASF
kai;
CONJ
proskollhqhvsetai
V-FPI-3S
pro;?
PREP
th;n
T-ASF
gunai'ka
N-ASF
aujtou',
P-GSM
kai;
CONJ
e~sontai
V-FXI-3P
oiJ
T-NPM
duvo
N-NUI
eij?
PREP
savrka
N-ASF
mivan.
N-ASF
32
This
mystery
is
great
; but I am
speaking
with
reference
to
Christ
and the
church
.
to;
T-NSN
musthvrion
N-NSN
tou'to
D-NSN
mevga
A-NSN
ejstivn,
V-PXI-3S
ejgw;
P-1NS
de;
CONJ
levgw
V-PAI-1S
eij?
PREP
Xristo;n
N-ASM
kai;
CONJ
eij?
PREP
th;n
T-ASF
ejkklhsivan.
N-ASF
33
Nevertheless
,
each
individual
among you
also
is to
love
his
own
wife
even as
himself
, and the
wife
must see to it that she
respects
her
husband
.
plh;n
ADV
kai;
CONJ
uJmei'?
P-2NP
oiJ
T-NPM
kaqj
PREP
e&na
N-ASM
e&kasto?
A-NSM
th;n
T-ASF
eJautou'
F-3GSM
gunai'ka
N-ASF
ou&tw?
ADV
ajgapavtw
V-PAM-3S
wJ?
ADV
eJautovn,
F-3ASM
hJ
T-NSF
de;
CONJ
gunh;
N-NSF
i&na
CONJ
fobh'tai
V-PNS-3S
to;n
T-ASM
a~ndra.
N-ASM
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.