22
"There I will
meet with you; and from
above the
mercy seat, from
between the
two cherubim which are upon the
ark of the
testimony, I will
speak to you about
all that I will
give you in
commandment for the
sons of
Israel.
t,r{P;K;h l;[em '$.Tia yiT.r;Bid.w ~'v '$.l yiT.d;[w{n.w ? tUde['h !{r]a -l;[ r,v]a ~yibUr.K;h yen.v !yeBim ? lea'r.fIy yen.B -l,a '$.tw{a h/W;c]a r,v]a -l'K tea
23
"You shall
make a
table of
acacia wood,
two cubits long and one
cubit wide and one and a
half cubits high.
w{K.r'a ~Iy;t'M;a ~yiJiv yec][ !'x.lUv 'tyif'[.w ? w{t'm{q yicex'w h'M;a.w w{B.x'r h'M;a.w
24
"You shall
overlay it with
pure gold and
make a
gold border around it.
rez w{L 'tyif'[.w rw{h'j b'h'z w{t{a 'tyiPic.w ? byib's b'h'z
25
"You shall
make for it a
rim of a
handbreadth around it; and you shall
make a
gold border for the
rim around it.
b'h'z -rez 'tyif'[.w byib's x;p{j t,r,G.sim w{L 'tyif'[.w ? byib's w{T.r;G.sim.l
26
"You shall
make four gold rings for it and
put rings on the
four corners which are on its
four feet.
t{['B;J;h -t,a 'T;t'n.w b'h'z t{[.B;j [;B.r;a w{L 'tyif'[.w ? wy'l.g;r [;B.r;a.l r,v]a t{aeP;h [;B.r;a l;[
27
"The
rings shall be
close to the
rim as
holders for the
poles to
carry the
table.
~yiD;b.l ~yiT'b.l t{['B;J;h 'ny,y.hiT t,r,G.siM;h t;MU[.l ? !'x.lUV;h -t,a taef'l
28
"You shall
make the
poles of
acacia wood and
overlay them with
gold, so that with them the
table may be
carried.
'tyiPic.w ~yiJiv yec][ ~yiD;B;h -t,a 'tyif'[.w ? !'x.lUV;h -t,a ~'b -a'Fin.w b'h'z ~'t{a
29
"You shall
make its
dishes and its
pans and its
jars and its
bowls with
which to
pour drink offerings; you shall
make them of
pure gold.
wy't{YiQ;n.m.W wy'tw{f.q.W wy't{P;k.w wy't{r'[.Q 'tyif'[.w ? ~'t{a h,f][;T rw{h'j b'h'z !eh'B .$;SUy r,v]a
30
"You shall
set the
bread of the
Presence on the
table before Me at
all times.
dyim'T y;n'p.l ~yin'P ~,x,l !'x.lUV;h -l;[ 'T;t'n.w
31
"Then you shall
make a
lampstand of
pure gold. The
lampstand and its
base and its
shaft are to be
made of
hammered work; its
cups, its
bulbs and its
flowers shall be of one piece with it.
h'rw{n.M;h h,f'[eT h'v.qim rw{h'j b'h'z t;r{n.m 'tyif'[.w ? 'hy,x'r.p.W 'hy,r{T.p;K 'hy,[yib.G H'n'q.w H'ker.y ? .Wy.hIy h'N,Mim
32
"Six branches shall
go out from its
sides;
three branches of the
lampstand from its
one side and
three branches of the
lampstand from its
other side.
yen.q h'v{l.v 'hy,DiCim ~yia.c{y ~yin'q h'Viv.w ? H'DiCim h'r{n.m yen.q h'v{l.v.W d'x,a'h H'DiCim h'r{n.m ? yineV;h