Interlinear Bible - Ezra 10

Change Translation

Loading...
1 Now while Ezra was praying and making confession, weeping and prostrating himself before the house of God, a very large assembly, men, women and children, gathered to him from Israel; for the people wept bitterly *.
leP;n.tim.Wt05307 h,k{Bt01058 ]w{t{D;w.tih.k.W a'r.z,[t05830 leL;P.tih.k.Wt06419 ? lea'r.fiYimt03478 wy'leat0430 .Wc.B.qin ~yih{l/a'h tyeBt01004 yen.pilt06440 ? ~yid'lyiwt03206 ~yiv'n.w ~yiv'n]a d{a.mt03966 -b;rt07227 l'h'qt06951 ? h,k,bt01058 -heB.r;ht07235 ~'['ht05971 .Wk'b -yiK
2 Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, said to Ezra, "We have been unfaithful to our God and have married foreign women from the peoples of the land; yet now there is hope for Israel in spite of this.
~'lw{[t06030 yen.Bim leayix.yt03171 -n,b h'y.n;k.vt07935 !;[;Y;w ? .Wnyeh{laeb .Wn.l;['mt04603 .Wn.x;n]a a'r.z,[.lt05830 r,ma{Y;wt0559 ? h'T;[.w #,r'a'ht0776 yeM;[em tw{Yir.k'nt05237 ~yiv'n b,v{N;w ? ta{z -l;[ lea'r.fIy.lt03478 h,w.qimt04723 -veyt03426
3 "So now let us make a covenant with our God to put away all the wives and their children, according to the counsel of my lord and of those who tremble at the commandment of our God; and let it be done according to the law.
ayicw{h.lt03318 .Wnyeh{laelt0430 tyir.Bt01285 -t'r.kint03772 h'T;[.w ? ~yider]x;h.wt02730 y'n{d]at0136 t;c][;B ~,hem d'lw{N;h.w ~yiv'n -l'k ? h,f'[eyt06213 h'rw{T;k.wt08451 .Wnyeh{l/a t;w.cim.B
4 "Arise! For this matter is your responsibility, but we will be with you; be courageous and act."
q;z]xt02388 .$'Mi[ .Wn.x;n]a;w r'b'D;ht01697 '$y,l'[ -yiK ~.Wqt06965 ? hef][;w
5 Then Ezra rose and made the leading priests, the Levites and all Israel, take oath that they would do according to this proposal; so they took the oath.
~yin]h{K;h yer'f -t,a [;B.v;Y;wt07650 a'r.z,[t05830 ~'q'Y;w ? h,Z;h r'b'D;Kt01697 tw{f][;l lea'r.fIyt03478 -l'k.w ~iYiw.l;ht03881 ? .W[eb'ViY;wt07650
6 Then Ezra rose from before * the house of God and went into the chamber of Jehohanan the son of Eliashib. Although he went there, he did not eat bread nor drink water, for he was mourning over the unfaithfulness of the exiles.
.$,leY;w ~yih{l/a'ht0430 tyeBt01004 yen.piLimt06440 a'r.z,[t05830 ~'q'Y;w ? .$,leY;w byiv'y.l,at0475 -n,B !'n'xw{h.yt03076 t;K.vilt03957 -l,a ? yiK h't'vt08354 -a{l ~Iy;m.Wt04325 l;k'at0398 -a{l ~,x,lt03899 ~'v ? h'lw{G;ht01473 l;[;mt04604 -l;[ leB;a.timt056
7 They made a proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the exiles *, that they should assemble at Jerusalem,
l{k.l ~i;l'v.Wryiwt03389 h'd.WhyiBt03063 lw{qt06963 .Wryib][;Y;w ? ~i'l'v.Wr.yt03389 #eb'Qih.lt06908 h'lw{G;ht01473 yen.B
8 and that whoever * would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles.
t;c][;K ~yim'Y;h t,v{l.vilt07969 ]aw{b'yt0935 -a{l r,v]a l{k.w ? a.Wh.w w{v.Wk.rt07399 -l'K ~;r\x'yt02763 ~yineq.Z;h.w ~yir'F;h ? h'lw{G;h l;h.Qimt06951 led'BIyt0914
9 So all the men of Judah and Benjamin assembled at Jerusalem within the three days. It was the ninth month on the twentieth of the month, and all the people sat in the open square before the house of God, trembling because of this matter and the heavy rain.
~i;l'v.Wr.yt03389 !im'y.nib.Wt01144 h'd.Wh.yt03063 -yev.n;at0582 -l'k .Wc.b'QiY;w ? ~yir.f,[.Bt06242 yi[yiv.T;ht08671 v,d{xt02320 a.Wh ~yim'Y;h t,v{l.vilt07969 ? ~yih{l/a'ht0430 tyeBt01004 bw{x.riBt07339 ~'['ht05971 -l'k .Wb.veY;wt03427 v,d{x;Bt02320 ? ~yim'v.G;hem.W r'b'D;ht01697 -l;[ ~yidyi[.r;m
10 Then Ezra the priest stood up and said to them, "You have been unfaithful and have married foreign wives adding to the guilt of Israel.
~,T.l;[.mt04603 ~,T;a ~,hel]a r,ma{Y;wt0559 !eh{K;ht03548 a'r.z,[t05830 ~'q'Y;w ? t;m.v;at0819 -l;[ @yisw{h.l tw{Yir.k'nt05237 ~yiv'n .Wbyiv{T;w ? lea'r.fIyt03478
11 "Now therefore, make confession to the LORD God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives."
~,kyet{b]at01 -yeh{l/at0430 h'why;lt03068 h'dw{tt08426 .Wn.T h'T;[.w ? ~yiv'N;h -nim.W #,r'a'ht0776 yeM;[em .Wl.d'Bih.wt0914 w{nw{c.r .Wf][;w ? tw{Yir.k'N;ht05237
12 Then all the assembly replied with a loud voice, "That's right! As you have said, so it is our duty to do.
lw{d'Gt01419 lw{qt06963 .Wr.ma{Y;wt0559 l'h'Q;ht06951 -l'k .Wn.[;Y;wt06030 ? tw{f][;l .Wnyel'[ '$y,r.bid.Kt01697 !eK
13 "But there are many people; it is the rainy season and we are not able to stand in the open. Nor can the task be done in one or two days, for we have transgressed greatly in this matter.
dw{m][;l ;x{Kt03581 !yea.w ~yim'v.G te['h.wt06256 b'rt07227 ~'['ht05971 l'b]at061 ? ~Iy;n.vilt08147 a{l.w d'x,at0259 ~w{y.lt03117 -a{l h'ka'l.M;h.wt04399 #.Wx;Bt02351 ? h,Z;h r'b'D;Bt01697 ;[{v.pilt06586 .WnyiB.rih -yiK
14 "Let our leaders represent the whole assembly and let all those in our cities who have married foreign wives come at appointed times, together with the elders and judges of each city, until the fierce anger of our God on account of this matter is turned away from us."
r,v]a l{k.w l'h'Q;ht06951 -l'k.l .Wnyer'ft05237 a'n -.Wd.m][;yt05975 ? ~yiTi[.lt06256 a{b'y tw{Yir.k'n ~yiv'n byiv{h;h .Wnyer'[,B ? 'hy,j.p{v.wt08199 ryi['wt05892 ryi[t05892 -yen.qiz ~,h'Mi[.w ~yin'MUz.m ? d;[ .WN,Mim .Wnyeh{l/at0430 -p;a !w{r]xt02740 byiv'h.l d;[ ? h,Z;h r'b'D;lt01697
15 Only Jonathan the son of Asahel and Jahzeiah the son of Tikvah opposed this, with Meshullam and Shabbethai the Levite supporting them.
h'w.qiT -n,b h'y.z.x;y.wt03167 leah'f][t06214 -n,B !'t'nw{yt03129 .$;a ? ~Ur'z][t05826 yiweL;ht03881 y;t.B;v.wt07678 ~'LUv.m.Wt04918 ta{z -l;[ .Wd.m'[t05975
16 But the exiles * did so. And Ezra the priest selected men who were heads of fathers' households for each of their father's households, all of them by name. So they convened on the first day of the tenth month to investigate the matter.
a'r.z,[t05830 .Wl.d'BiY;wt0914 h'lw{G;ht01473 yen.B !ek -.Wf][;Y;w ? ~'t{b]at01 tyeb.lt01004 tw{b'a'ht01121 yeva'rt07218 ~yiv'n]at0582 !eh{K;ht03548 ? v,d{x;lt02320 d'x,at0259 ~w{y.Bt03117 .Wb.veY;wt03427 tw{mev.B ~'LUk.w ? r'b'D;ht01697 vw{y.r;d.lt01875 yiryif]['ht06224
17 They finished investigating all the men who had married foreign wives by the first day of the first month.
tw{Yir.k'nt05237 ~yiv'n .Wbyiv{h;h ~yiv'n]at0582 l{K;b .WL;k.y;w ? !w{vair'ht07223 v,d{x;lt02320 d'x,at0259 ~w{y d;[
18 Among the sons of the priests who had married foreign wives were found of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brothers: Maaseiah, Eliezer, Jarib and Gedaliah.
~yiv'n .Wbyiv{ht01121 r,v]a ~yin]h{K;h yen.Bim aec'MiY;wt04672 ? wy'x,a.wt0251 q'd'cw{yt03136 -n,B ;[.Wveyt03442 yen.Bim tw{Yir.k'nt05237 ? h'y.l;d.g.Wt01436 byir'y.wt03402 r,z,[yil/a,wt0461 h'yef][;m
19 They pledged * to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.
!a{c -lyeat0352 ~yimev]a;w ~,hyev.n ayicw{h.lt03318 ~'d'yt03027 .Wn.TiY;wt05414 ? ~'t'm.v;at0819 -l;[
20 Of the sons of Immer there were Hanani and Zebadiah;
h'y.d;b.z.Wt02069 yin'n]xt02607 reMiat0564 yen.Bim.W
21 and of the sons of Harim: Maaseiah, Elijah, Shemaiah, Jehiel and Uzziah;
leayixyiwt03171 h'y.[;m.v.Wt08098 h'Yilea.wt0452 h'yef][;mt04641 ~ir'xt02766 yen.Bim.W ? h'YizU[.wt05818
22 and of the sons of Pashhur: Elioenai, Maaseiah, Ishmael, Nethanel, Jozabad and Elasah.
lae['m.vIyt03458 h'yef][;mt04641 y;nye[w{y.l,at0454 r.Wx.v;Pt06583 yen.Bim.W ? h'f'[.l,a.wt0501 d'b'zw{yt03107 lea.n;t.nt05417
23 Of Levites there were Jozabad, Shimei, Kelaiah (that is, Kelita ), Pethahiah, Judah and Eliezer.
a.Wh(the h'y'leq.w(the yi[.miv.wt08096 d'b'zw{yt03107 ~iYiw.l;ht03881 -nim.W ? r,z,[yil/a,w h'd.Wh.yt03063 h'y.x;t.Pt06611 a'jyil.q<07042)>
24 Of the singers there was Eliashib; and of the gatekeepers: Shallum, Telem and Uri.
~yir][{V;h -nim.W byiv'y.l,at0475 ~yir.r{v.m;h -nim.W ? yir.Wa.wt0221 ~,l,j'wt02928 ~UL;vt07967
25 Of Israel, of the sons of Parosh there were Ramiah, Izziah, Malchijah, Mijamin, Eleazar, Malchijah and Benaiah;
h'YiK.l;m.Wt04441 h'YiZIy.wt03150 h'y.m;rt07422 v{[.r;pt06551 yen.Bimt01141 lea'r.fiYim.Wt03478 ? h'y'n.b.W h'YiK.l;m.Wt04441 r'z'[.l,a.wt0499 !im'Yim.Wt04326
26 and of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, Jehiel, Abdi, Jeremoth and Elijah;
yiD.b;[.wt05660 leayixyiwt03171 h'y.r;k.zt02148 h'y.n;T;mt04983 ~'lye[t05867 yen.Bim.W ? h'Yilea.wt0452 tw{meryiwt03406
27 and of the sons of Zattu: Elioenai, Eliashib, Mattaniah, Jeremoth, Zabad and Aziza;
h'y.n;T;mt04983 byiv'y.l,at0475 y;ne[w{y.l,at0454 a.WT;zt02240 yen.Bim.W ? a'zyiz][;wt05819 d'b'z.wt02066 tw{meryiwt03406
28 and of the sons of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai and Athlai;
y'l.t;[t06270 y;B;zt02079 h'y.n;n]xt02608 !'n'xw{h.yt03076 y'beBt0893 yen.Bim.W
29 and of the sons of Bani: Meshullam, Malluch and Adaiah, Jashub, Sheal and Jeremoth;
b.Wv'yt03437 h'y'd][;wt05718 .$.WL;mt04409 ~'LUv.mt04918 yin'Bt01137 yen.Bim.W ? tw{mer.y l'a.v.Wt07594
30 and of the sons of Pahath-moab: Adna, Chelal, Benaiah, Maaseiah, Mattaniah, Bezalel, Binnui and Manasseh;
h'yef][;mt04641 h'y'n.Bt01141 l'l.k.Wt03636 a'n.d;[t05733 b'aw{m t;x;P yen.Bim.Wt01131 ? h,V;n.m.Wt04519 y.WNib.W lea.l;c.bt01212 h'y.n;T;mt04983
31 and of the sons of Harim: Eliezer, Isshijah, Malchijah, Shemaiah, Shimeon,
h'y.[;m.vt08098 h'YiK.l;mt04441 h'YiVIyt03449 r,z,[yil/at0461 ~ir'xt02766 yen.b.W ? !w{[.mivt08095
32 Benjamin, Malluch and Shemariah;
h'y.r;m.vt08114 .$.WL;mt04409 ]nim'y.n.Bt01144
33 of the sons of Hashum: Mattenai, Mattattah, Zabad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh and Shimei;
y;mer.yt03413 j,l,pyil/at0467 d'b'zt02066 h'T;T;mt04992 y;n.T;mt04982 ~Uv'xt02828 yen.Bim ? yi[.mivt08096 h,V;n.mt04519
34 of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
lea.Wa.wt0177 ~'r.m;[t06019 y;d][;mt04572 yin'bt01137 yen.Bim
35 Benaiah, Bedeiah, Cheluhi,
y;h'l.Kt03622 h'y.debt0912 h'y'n.Bt01141
36 Vaniah, Meremoth, Eliashib,
byiv'y.l,at0475 tw{mer.mt04822 h'y.n;wt02057
37 Mattaniah, Mattenai, Jaasu,
w{f][;y.wt03299 y;n.T;mt04982 h'y.n;T;mt04983
38 Bani, Binnui, Shimei,
yi[.mivt08096 y.WNib.Wt01131 yin'b.Wt01137
39 Shelemiah, Nathan, Adaiah,
h'y'd][;wt05718 !'t'n.wt05416 h'y.m,l,v.wt08018
40 Machnadebai, Shashai, Sharai,
y'r'vt08298 y;v'vt08343 y;b.d;n.k;mt04367
41 Azarel, Shelemiah, Shemariah,
h'y.r;m.vt08114 .Wh'y.m,l,v.wt08018 lea.r;z][t05832
42 Shallum, Amariah and Joseph.
@esw{yt03130 h'y.r;m]at0568 ~.WL;vt07967
43 Of the sons of Nebo there were Jeiel, Mattithiah, Zabad, Zebina, Jaddai, Joel and Benaiah.
a'nyib.zt02081 d'b'zt02066 h'y.tiT;mt04993 leayi[.yt03273 w{b.nt01121 yen.Bimt01141 ? h'y'n.B leaw{y.wt03100 w{D;yt03035
44 All these had married foreign wives, and some of them had wives by whom they had children.
~,hem vey.wt03426 tw{Yir.k'nt05237 ~yiv'n ].Wa.f'nt05375 h,Lea -l'K ? ~yin'B .Wmyif'Y;w ~yiv'n
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org