1
The
oracle concerning the
wilderness of the
sea. As
windstorms in the
Negev sweep on, It
comes from the
wilderness, from a
terrifying land.
r'B.diMim @{l]x;l b,g,N;B tw{p.Ws.K ~'y -r;B.dim a'F;m ? h'a'rw{n #,r,aem a'B
2
A
harsh vision has been
shown to me; The
treacherous one still
deals treacherously, and the
destroyer still
destroys.
Go up,
Elam,
lay siege,
Media; I have
made an
end of
all the
groaning she has caused.
dedw{V;h.w degw{B degw{B;h yil -d;GUh h'v'q t.Wz'x ? h't'x.n;a -l'K y;d'm yir.Wc ~'lye[ yil][ dedw{v ? yiT;B.vih
3
For
this reason * my
loins are
full of
anguish;
Pains have
seized me like the
pains of a woman in
labor. I am
so bewildered I
cannot hear,
so terrified I
cannot see.
yin.Wz'x]a ~yiryic h'l'x.l;x y;n.t'm .Wa.l'm !eK -l;[ ? yiT.l;h.bin ;[{m.Vim yityew][;n h'delw{y yeryic.K ? tw{a.rem
4
My
mind reels,
horror overwhelms me; The
twilight I
longed for has been
turned for me into
trembling.
yiq.vix @,v,n tea yin.t't][iB t.Wc'L;P yib'b.l h'['T ? h'd'r]x;l yil ~'f
5
They
set the
table, they
spread out the
cloth, they
eat, they
drink;
"Rise up,
captains,
oil the
shields,"
.Wm.Wq h{t'v lw{k'a tyip'C;h h{p'c !'x.lUV;h .${r'[ ? !eg'm .Wx.vim ~yir'F;h
6
For
thus the
Lord says to me,
"Go,
station the
lookout, let him
report what he
sees.
h,P;c.m;h dem][;h .$el y'n{d]a y;lea r;m'a h{k yiK ? dyiG;y h,a.rIy r,v]a
7
"When he
sees riders,
horsemen in
pairs, A
train of
donkeys, a
train of
camels, Let him
pay close attention,
very close attention."
b,k,r rw{m]x b,k,r ~yiv'r'P d,m,c b,k,r h'a'r.w ? b,v'q -b;r b,v,q byiv.qih.w l'm'G
8
Then the
lookout called, "O
Lord, I
stand continually by
day on the
watchtower, And I am
stationed every night at my
guard post.
dem{[ yik{n'a y'n{d]a h,P.cim -l;[ hey.r;a a'r.qiY;w ? b'Cin yik{n'a yiT.r;m.vim -l;[.w ~'mw{y dyim'T ? tw{lyeL;h -l'K
9
"Now
behold,
here comes a
troop of
riders,
horsemen in
pairs." And one
said,
"Fallen,
fallen is
Babylon; And
all the
images of her
gods are
shattered on the
ground."
!;[;Y;w ~yiv'r'P d,m,c vyia b,k,r a'b h,z -heNih.w ? yelyis.P -l'k.w l,b'B h'l.p'n h'l.p'n r,ma{Y;w ? #,r'a'l r;Biv 'hy,h{l/a
10
O my
threshed people, and my
afflicted of the
threshing floor!
What I have
heard from the
LORD of
hosts, The
God of
Israel, I
make known to you.
h'wh.y teaem yiT.[;m'v r,v]a yin.r'G -n,b.W yit'vUd.m ? ~,k'l yiT.d;Gih lea'r.fIy yeh{l/a tw{a'b.c
11
The
oracle concerning
Edom. One keeps
calling to me from
Seir,
"Watchman,
how far
gone is the
night?
Watchman,
how far
gone is the
night?"
h'l.y;Lim -h;m rem{v ryi[eFim aer{q y;lea h'm.WD a'F;m ? lyeLim -h;m rem{v
12
The
watchman says,
"Morning comes but
also night.
If you would
inquire,
inquire;
Come back again."
!.Wy'[.biT -mia h'l.y'l -m;g.w r,q{b h't'a rem{v r;m'a ? .Wy'tea .WbUv .Wy'[.B
13
The
oracle about
Arabia. In the
thickets of
Arabia you must
spend the
night, O
caravans of
Dedanites.
tw{x.r{a .Wnyil'T b;r.[;B r;[;Y;B b'r.[;B a'F;m ? ~yin'd.D
14
Bring water for the
thirsty, O
inhabitants of the
land of
Tema,
Meet the
fugitive with
bread.
a'myeT #,r,a yeb.v{y ~Iy'm .Wy'teh aem'c ta;r.qil ? ded{n .Wm.Diq w{m.x;l.B
15
For they have
fled from the
swords, From the
drawn sword, and from the
bent bow And from the
press of
battle.
h'v.Wj.n b,r,x yen.Pim .Wd'd'n tw{b'r]x yen.Pim -yiK ? h'm'x.lim d,b{K yen.Pim.W h'k.Wr.D t,v,q yen.Pim.W
16
For
thus the
Lord said to me, "In a
year, as a
hired man would
count it,
all the
splendor of
Kedar will
terminate;
yen.viK h'n'v dw{[.B y'lea y'n{d]a r;m'a h{k -yiK ? r'deq dw{b.K -l'K h'l'k.w ryik'f
17
and the
remainder of the
number of
bowmen, the
mighty men of the
sons of
Kedar, will be
few; for the
LORD God of
Israel has
spoken."
.Wj'[.mIy r'deq -yen.b yerw{BiG t,v,q -r;P.sim r'a.v.W ? reBiD lea'r.fIy -yeh{l/a h'wh.y yiK