1
When
Pashhur the
priest, the
son of
Immer,
who was
chief officer in the
house of the
LORD,
heard Jeremiah prophesying these things,
dyiq'p -a.Wh.w !eh{K;h reMia -n,B r.Wx.v;P [;m.viY;w ? ~yir'b.D;h -t,a a'Bin .Wh'y.m.rIy -t,a h'wh.y tyeb.B dyig'n ? h,Lea'h
2
Pashhur had
Jeremiah the
prophet beaten and
put him in the
stocks that were at the
upper Benjamin Gate,
which was by the
house of the
LORD.
!eTiY;w ayib'N;h .Wh'y.m.rIy tea r.Wx.v;p h,K;Y;w ? !w{y.l,['h !im'y.niB r;[;v.B r,v]a t,k,P.h;M;h -l;[ w{t{a ? h'wh.y tyeb.B r,v]a
3
On the
next day, when
Pashhur released Jeremiah from the
stocks,
Jeremiah said to him, "
Pashhur is not the
name the
LORD has
called you, but
rather * Magor-missabib.
.Wh'y.m.rIy -t,a r.Wx.v;p aec{Y;w t'r\x'Mim yih.y;w ? a{l .Wh'y.m.rIy wy'lea r,ma{Y;w t,k'P.h;M;h -nim ? rw{g'm -mia yiK '$,m.v h'wh.y a'r'q r.Wx.v;p ? byib'Sim
4
"For
thus says the
LORD,
'Behold, I am going to
make you a
terror to yourself and to
all your
friends; and while your
eyes look on, they will
fall by the
sword of their
enemies. So I will
give over
all Judah to the
hand of the
king of
Babylon, and he will
carry them
away as
exiles to
Babylon and will
slay them with the
sword.
rw{g'm.l '$.n,t{n yin.nih h'wh.y r;m'a h{k yiK ? ~,hyeb.y{a b,r,x.B .Wl.p'n.w '$y,b]h{a -l'k.l.W '$.l ? !eT,a h'd.Wh.y -l'K -t,a.w tw{a{r '$y,nye[.w ? b,r'x,B ~'Kih.w h'l,b'B ~'l.gih.w l,b'B -.k,l,m d;y.B
5
'I will also
give over
all the
wealth of
this city,
all its
produce and
all its
costly things; even
all the
treasures of the
kings of
Judah I will
give over to the
hand of their
enemies, and they will
plunder them,
take them away and
bring them to
Babylon.
-l'K -t,a.w ta{Z;h ryi['h !,s{x -l'K -t,a yiT;t'n.w ? tw{r.cw{a -l'K tea.w H'r'q.y -l'K -t,a.w H'[yig.y ? ~.Wz'z.b.W ~,hyeb.y{a d;y.B !eT,a h'd.Wh.y yek.l;m ? h'l,b'B ~.Wayib/h,w ~.Wx'q.l.W
6
'And you,
Pashhur, and
all who
live in your
house will
go into
captivity; and you will
enter Babylon, and
there you will
die and
there you will be
buried, you and
all your
friends to
whom you have
falsely prophesied.' "
yib,V;B .Wk.leT '$,tyeb yeb.v{y l{k.w r.Wx.v;p h'T;a.w ? h'T;a reb'QiT ~'v.w t.Wm'T ~'v.w aw{b'T l,b'b.W ? r,q'V;B ~,h'l 'taeBin -r,v]a '$y,b]h{a -l'k.w