Interlinear Bible - Job 28

Change Translation

Loading...
1 "Surely there is a mine for silver And a place where they refine gold.
.WQ{z'y b'h'Z;lt02091 ~w{q'm.Wt04725 a'cw{mt04161 @,s,K;lt03701 veyt03426 yiK
2 "Iron is taken from the dust, And copper is smelted from rock.
h'v.Wx.nt05154 q.Wc'yt06694 !,b,a.wt068 x'QUyt03947 r'p'[emt06083 l,z.r;Bt01270
3 "Man puts an end to darkness, And to the farthest limit he searches out The rock in gloom and deep shadow.
reqw{x a.Wh tyil.k;Tt08503 -l'k.l.W .$,v{x;lt02822 ~'f #eqt07093 ? t,w'm.l;c.wt06757 l,p{at0652 !,b,a
4 "He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.
l,g'rt07272 -yiNim ~yix'K.viN;h r'G -mi[em l;x;nt05158 #;r'Pt06555 ? .W['nt05128 vw{n/aemt0582 .WL;D
5 "The earth, from it comes food, And underneath it is turned up as fire.
veat0784 -w{m.K .$;P.h,nt02015 'hy,T.x;t.w ~,x'lt03899 -aecey h'N,Mim #,r,at0776
6 "Its rocks are the source of sapphires, And its dust contains gold.
w{l b'h'zt02091 t{r.p;[.wt06083 'hy,n'b]a ryiP;st05601 -mw{q.m
7 "The path no bird of prey knows, Nor has the falcon's eye caught sight of it.
!ye[ .WT;p'z.v a{l.w jIy'[t05861 w{['d.y -a{l byit'nt05410 ? h'Y;at0344
8 "The proud beasts have not trodden it, Nor has the fierce lion passed over it.
wy'l'[ h'd'[t05710 -a{l #;x'vt07830 -yen.b .WhUkyir.dih -a{l ? l;x'vt07826
9 "He puts his hand on the flint; He overturns the mountains at the base.
~yir'ht02022 v,r{Vimt08328 .$;p'ht02015 w{d'yt03027 x;l'vt07971 vyim'L;x;Bt02496
10 "He hews out channels through the rocks, And his eye sees anything precious.
h't]a'r r'q.yt03366 -l'k.w ;[eQiBt01234 ~yir{a.yt02975 tw{r.WC;Bt06697 ? w{nye[
11 "He dams up the streams from flowing, And what is hidden he brings out to the light.
rw{at0216 aic{y H'mUl][;t.wt08587 veBixt02280 tw{r'h.nt05104 yik.Bimt01065
12 "But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
h'nyiBt0998 ~w{q.mt04725 ]h,z yea.wt0370 aec'MiTt04672 !Iy;aem h'm.k'x;h.wt02451
13 "Man does not know its value, Nor is it found in the land of the living.
#,r,a.Bt0776 aec'Mitt04672 a{l.w H'K.r,[ vw{n/at0582 [;d'y -a{l ? ~yiY;x;ht02416
14 "The deep says, 'It is not in me'; And the sea says, 'It is not with me.'
!yea r;m'at0559 ~'y.wt03220 ayih -yib a{l r;m'at0559 ~w{h.Tt08415 ? yid'Mi[
15 "Pure gold cannot be given in exchange for it, Nor can silver be weighed as its price.
@,s,Kt03701 leq'VIyt08254 a{l.w 'hy,T.x;T rw{g.st05458 !;TUy -a{l ? H'ryix.mt04242
16 "It cannot be valued in the gold of Ophir, In precious onyx, or sapphire.
ryiP;s.wt05601 r'q'y ~;h{v.Bt07718 ryipw{at0211 ~,t,k.Bt03800 h,LUs.tt05541 -a{l
17 "Gold or glass cannot equal it, Nor can it be exchanged for articles of fine gold.
H't'r.Wm.t.Wt08545 tyikw{k.z.Wt02137 b'h'zt02091 h'N,k.r;[;y -a{l ? z'pt06337 -yil.Kt03627
18 "Coral and crystal are not to be mentioned; And the acquisition of wisdom is above that of pearls.
~yinyin.Pimt06443 h'm.k'xt02451 .$,v,m.Wt04901 rek'ZIyt02142 a{l vyib'g.wt01378 tw{ma'rt07215
19 "The topaz of Ethiopia cannot equal it, Nor can it be valued in pure gold.
rw{h'jt02889 ~,t,k.Bt03800 v.WKt03568 -t;d.jiPt06357 h'N,k.r;[;y -a{l ? h,LUs.tt05541 a{l
20 "Where then does wisdom come from? And where is the place of understanding?
h'nyiBt0998 ~w{q.mt04725 h,z yea.wt0370 aw{b'Tt0935 !Iy;aem h'm.k'x;h.wt02451
21 "Thus it is hidden from the eyes of all living And concealed from the birds of the sky.
~Iy;m'V;ht08064 @w{[em.Wt05775 y'xt02416 -l'k yenye[em h'm.l,[,n.w ? h'r'T.sint05641
22 "Abaddon and Death say, 'With our ears we have heard a report of it.'
H'[.mivt08085 .Wn.[;m'vt08088 .Wnyen.z'a.B .Wr.m'at0559 t,w'm'wt04194 !w{D;b]at011
23 "God understands its way, And He knows its place.
H'mw{q.mt04725 -t,a [;d'y a.Wh.w H'K.r;D !yibeh ~yih{l/at0430
24 "For He looks to the ends of the earth And sees everything under the heavens.
~Iy;m'V;ht08064 -l'K t;x;T jyiB;y #,r'a'ht0776 -tw{c.qil a.Wh -yiK ? h,a.rIyt07200
25 "When He imparted weight to the wind And meted out the waters by measure,
h'Dim.Bt04060 !eKiT ~Iy;m.Wt04325 l'q.vimt04948 ;x.Wr'lt07307 tw{f][;l
26 When He set a limit for the rain And a course for the thunderbolt *,
tw{l{qt06963 zyiz]x;lt02385 .$,r,d.wt01870 q{xt02706 r'j'M;lt04306 w{tf][;B
27 Then He saw it and declared it; He established it and also searched it out.
H'r'q]xt02713 -m;g.w H'nyik/h H'r.P;s.y;wt05608 H'a'rt07200 z'a
28 "And to man He said, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; And to depart from evil is understanding.' "
h'm.k'xt02451 ayih y'n{d]at0136 t;a.rIy !eh ~'d'a'lt0120 r,ma{Y;wt0559 ? h'nyiBt0998 ['remt07451 r.Ws.wt05493
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org