Interlinear Bible - Job 31

Change Translation

Loading...
1 "I have made a covenant with my eyes; How then could I gaze at a virgin?
h'l.Wt.Bt01330 -l;[ !enw{B.t,a h'm.W y'nye[.l yiT;r'Kt03772 tyir.Bt01285
2 "And what is the portion of God from above Or the heritage of the Almighty from on high?
~yim{r.Mimt04791 y;D;vt07706 t;l]x;n.wt05159 l;['Mimt04605 ;Hw{l/at0433 q,lext02506 h,m.W
3 "Is it not calamity to the unjust And disaster to those who work iniquity?
!,w'a yel][{p.lt06466 r,ken.wt05235 l\W;[.lt05767 dyeat0343 -a{l]h
4 "Does He not see my ways And number all my steps?
rw{P.sIy y;d'[.ct06806 -l'k.w y'k'r.d h,a.rIyt07200 a.Wh -a{l]h
5 "If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit,
h'm.rimt04820 -l;[ v;x;T;w a.w'vt07723 -mi[ yiT.k;l'h -mia ? yil.g;rt07272
6 Let Him weigh me with accurate scales, And let God know my integrity.
yit'MUTt08538 ;Hw{l/at0433 [;dey.w q,d,ct06664 -yen.za{m.b yinel.q.vIyt08254
7 "If my step has turned from the way, Or my heart followed * my eyes, Or if any spot has stuck to my hands,
y;nye[ r;x;a.wt0310 .$,r'D;ht01870 yiNim yirUV;at0838 h,JiT ~ia ? @ ]m.WaUm q;b'Dt01692 y;P;k.b.W yiBilt03820 .$;l'ht01980
8 Let me sow and another eat, And let my crops be uprooted.
.Wv'r{v.yt08327 y;a'c/a,c.wt06631 leka{yt0398 rex;a.wt0312 h'[.r.z,at02232
9 "If my heart has been enticed by a woman, Or I have lurked at my neighbor's doorway,
yi[ert07453 x;t,Pt06607 -l;[.w h'Viat0802 -l;[ yiBilt03820 h'T.pint06601 -mia ? yiT.b'r'at0693
10 May my wife grind for another, And let others kneel down over her.
!yirex]at0312 !.W[.r.kIyt03766 'hy,l'[.w yiT.via rex;a.lt0312 !;x.jiT
11 "For that would be a lustful crime; Moreover, it would be an iniquity punishable by judges.
~yilyil.Pt06414 !{w'[ ayih.w h'Mizt02154 a.Wh -yiK
12 "For it would be fire that consumes to Abaddon, And would uproot all my increase.
yit'a.Wb.Tt08393 -l'k.b.W leka{Tt0398 !w{D;b]at011 -d;[ ayih veat0784 yiK ? ver'v.tt08327
13 "If I have despised the claim of my male or female slaves * When they filed a complaint against me,
yid'Mi[ ~'bir.B yit'm]a;w yiD.b;[t05650 j;P.vimt04941 s;a.m,at03988 -mia
14 What then could I do when God arises? And when He calls me to account, what will I answer Him?
d{q.pIyt06485 -yik.w leat0410 ~.Wq'yt06965 -yiK h,f/[,at06213 h'm.W ? .WN,byiv]a h'm
15 "Did not He who made me in the womb make him, And the same one fashion us in the womb?
~,x,r'Bt07358 .WN,nUk.y;w .Wh'f'[t06213 yinef{[ !,j,B;bt0990 -a{l]h ? d'x,at0259
16 "If I have kept the poor from their desire, Or have caused the eyes of the widow to fail,
h'n'm.l;at0490 yenye[.w ~yiL;Dt01800 #,pexemt02656 [;n.m,at04513 -mia ? h,L;k]at03615
17 Or have eaten my morsel alone, And the orphan has not shared * it
h'N,Mim ~w{t'yt03490 l;k'at0398 -a{l.w yiD;b.l yiTiPt06595 l;k{a.wt0398
18 (But from my youth he grew up with me as with a father, And from infancy * I guided her),
h'N,x.n;a yiMia !,j,Bim.W b'a.k yin;led.G y;r.W[.Nim yiK
19 If I have seen anyone perish for lack of clothing, Or that the needy had no covering,
t.Ws.Kt03682 !yea.wt034 v.Wb.lt03830 yil.Bim debw{a h,a.r,at07200 -mia ? !w{y.b,a'l
20 If his loins have not thanked me, And if he has not been warmed with the fleece of my sheep,
~'M;x.tIyt02552 y;f'b.Kt03532 zeGim.Wt01488 w{c'l]x yin.Wk]reb a{l -mia
21 If I have lifted up my hand against the orphan, Because I saw I had support in the gate,
h,a.r,at07200 -yiK yid'yt03027 ~w{t'yt03490 -l;[ yitw{pyin]h -mia ? yit'r.z,[t05833 r;[;V;bt08179
22 Let my shoulder fall from the socket, And my arm be broken off at the elbow.
reb'Vitt07665 h'n'Qimt07070 yi[{r.z,a.wt0248 lw{Pit h'm.kiVim yipet.K
23 "For calamity from God is a terror to me, And because of His majesty I can do nothing.
l'k.Wa a{lt0410 w{tea.Fim.W lea dyeat0343 y;lea d;x;pt06343 yiK
24 "If I have put my confidence in gold, And called fine gold my trust,
yix;j.bimt04009 yiT.r;m'at0559 ~,t,K;l.wt03800 yil.siKt03689 b'h'zt02091 yiT.m;f -mia
25 If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had secured so much;
ryiB;kt03524 -yik.w yilyext02428 b;rt07227 -yiK x;m.f,at08055 -mia ? yid'yt03027 h'a.c'mt04672
26 If I have looked at the sun when it shone Or the moon going in splendor,
.$el{ht01980 r'q'y ;xer'y.wt03394 leh'y yiK rw{at0216 h,a.r,at07200 -mia
27 And my heart became secretly enticed, And my hand threw a kiss from my mouth,
yip.l yid'yt03027 q;ViT;w yiBilt03820 r,teS;Bt05643 .T.piY;w
28 That too would have been an iniquity calling for judgment, For I would have denied God above *.
lea'lt0410 yiT.v;xikt03584 -yiK yilyil.Pt06416 !{w'[ a.Wh -m;G ? l;['Mimt04605
29 "Have I rejoiced at the extinction of my enemy, Or exulted when evil befell him?
w{a'c.mt04672 -yiK yiT.r;r{[.tih.w yia.n;f.mt08130 dyip.Bt06365 x;m.f,at08055 -mia ? ['rt07451
30 "No, I have not allowed my mouth to sin By asking for his life in a curse.
w{v.p;nt05315 h'l'a.Bt0423 l{a.vilt07592 yiKix a{j]x;lt02398 yiT;t'n -a{l.w
31 "Have the men of my tent not said, 'Who can find one who has not been satisfied with his meat '?
w{r'f.Bim<01320!> !eTIy -yim yil\h'at0168 yet.mt04962 .Wr.m'at0559 a{l -mia ? ['B.fint07646 a{l
32 "The alien has not lodged outside, For I have opened my doors to the traveler.
x'T.p,at06605 x;r{a'lt0734 y;t'l.Dt01817 reGt01616 !yil'y -a{l #.Wx;Bt02351
33 "Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom,
yiBUx.Bt02243 !w{m.jilt02934 y'['v.Pt06588 ~'d'a.kt0121 yityiSiK -mia ? yin{w][
34 Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, And kept silent and did not go out of doors?
tw{x'P.vimt04940 -z.Wb.Wt0937 h'B;rt07227 !w{m'ht01995 #w{r/[,a yiK ? x;t'pt06607 aecea -a{l ~{D,a'w yineTix.y
35 "Oh * that I had one to hear me! Behold, here is my signature; Let the Almighty answer me! And the indictment which my adversary has written,
yinen][;yt06030 y;D;vt07706 yiw'Tt08420 -n,h yil ;[em{vt08085 yil -n,TIy yim ? yibyirt07379 vyiat0376 b;t'Kt03789 r,pes.wt05612
36 Surely * I would carry it on my shoulder, I would bind it to myself like a crown.
tw{r'j][t05850 .WN,d.n,[,at06029 .WN,a'F,at05375 yim.kiv -l;[ a{l -mia ? yil
37 "I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
.WN,b]r'q]at07126 dyig'nt05057 -w{m.K .WN,dyiG;a y;d'[.ct06806 r;P.simt04557
38 "If my land cries out against me, And its furrows weep together;
!.Wy'K.bIy 'hy,m'l.T d;x;y.wt03162 q'[.zitt02199 yit'm.d;at0127 y;l'[ -mia
39 If I have eaten its fruit without money, Or have caused its owners to lose their lives,
'hy,l'[.Bt01167 v,p,n.wt05315 @,s'kt03701 -yil.b yiT.l;k'at0398 H'x{Kt03581 -mia ? yiT.x'Pih
40 Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
h'v.a'bt0890 h'r{[.ft08184 -t;x;t.w ;xw{xt02336 aecey h'Jixt02406 t;x;T ? bw{Yiat0347 yer.biDt01697 .WM;T
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org