Interlinear Bible - Psalm 106

Change Translation

Loading...
1 Praise the LORD! Oh give thanks to the LORD, for He is good; For His lovingkindness is everlasting.
~'lw{[.lt05769 yiK bw{j -yiK h'why;lt03050 .Wdw{h H'y.Wl.l;ht01984 ? w{D.s;xt02617
2 Who can speak of the mighty deeds of the LORD, Or can show forth all His praise?
w{t'Lih.Tt08416 -l'K ;[yim.v;y h'wh.yt03068 tw{r.Wb.Gt01369 leL;m.yt04448 yim
3 How blessed are those who keep justice, Who practice righteousness at all times!
te[t06256 -l'k.b h'q'd.ct06666 hef{[t06213 j'P.vimt04941 yer.m{vt08104 yer.v;at0835
4 Remember me, O LORD, in Your favor toward Your people; Visit me with Your salvation,
'$,t'[.WvyiB yined.q'Pt06485 '$,M;[ !w{c.riBt07522 h'wh.yt03068 yiner.k'zt02142
5 That I may see the prosperity of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.
'$,yw{Gt01471 t;x.mif.Bt08055 ;x{m.filt08057 '$y,ryix.Bt0972 t;bw{j.B tw{a.ril ? '$,t'l]x;nt05159 -mi[ leL;h.tih.lt01984
6 We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.
.Wn.['v.riht07561 .Wnyiw/[,h .Wnyetw{b]at01 -mi[ .Wna'j'xt02398
7 Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red * Sea.
'$y,tw{a.l.pint06381 .WlyiK.fih -a{l ~Iy;r.cim.bt04714 .Wnyetw{b]at01 ? ~'yt03220 -l;[ .Wr.m;Y;w '$y,d's]xt02617 b{rt07230 -t,a .Wr.k'zt02142 a{l ? @.Wst05488 -m;y.B
8 Nevertheless He saved them for the sake of His name, That He might make His power known.
w{t'r.Wb.Gt01369 -t,a ;[yidw{h.l w{m.v !;[;m.l ~e[yivw{Y;w
9 Thus He rebuked the Red * Sea and it dried up, And He led them through the deeps, as through the wilderness.
tw{m{h.T;B ~ekyilw{Y;w b'r/x,Y;wt02717 @.Wst05488 -m;y.B r;[.giY;wt01605 ? r'B.diM;Kt04057
10 So He saved them from the hand of the one who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
beyw{a d;Yimt03027 ~el'a.giY;wt01350 aenw{f d;Yimt03027 ~e[yivw{Y;w
11 The waters covered their adversaries; Not one of them was left.
r'tw{n a{l ~,hem d'x,at0259 ~,hyer'ct06862 ~Iy;mt04325 -.WS;k.y;w
12 Then they believed His words; They sang His praise.
w{t'Lih.Tt08416 .Wryiv'yt07891 wy'r'b.dibt01697 .Wnyim]a;Y;w
13 They quickly forgot His works; They did not wait for His counsel,
w{t'c][;l .WKix -a{l wy'f][;mt04639 .Wx.k'vt07911 .Wr]himt04116
14 But craved intensely in the wilderness, And tempted God in the desert.
!w{myivyiBt03452 leat0410 -.WS;n.y;w r'B.diM;Bt04057 h'w]a;tt0183 .W.W;a.tiY;wt08378
15 So He gave them their request, But sent a wasting disease among them.
~'v.p;n.Bt05315 !w{z'rt07332 x;L;v.y;wt07971 ~'t'l/a,vt07596 ~,h'l !eTiY;wt05414
16 When they became envious of Moses in the camp, And of Aaron, the holy one of the LORD,
h'wh.yt03068 vw{d.qt06918 !{r]h;a.lt0175 h,n]x;M;Bt04264 h,v{m.lt04872 .Wa.n;q.y;wt07065
17 The earth opened and swallowed up Dathan, And engulfed the company of Abiram.
t;d][ -l;[ s;k.T;w !'t'D [;l.biT;wt01104 #,r,at0776 -x;T.piTt06605 ? ~'ryib]at048
18 And a fire blazed up in their company; The flame consumed the wicked.
~yi['v.rt07563 jeh;l.Tt03857 h'b'h,lt03852 ~'t'd][;Bt01197 veat0784 -r;[.biT;w
19 They made a calf in Horeb And worshiped a molten image.
h'keS;m.lt04541 .Ww]x;T.viY;w ber{x.Bt02722 l,ge[t05695 -.Wf][;y
20 Thus they exchanged their glory For the image of an ox that eats grass.
lek{at0398 rw{vt07794 tyin.b;t.Bt08403 ~'dw{b.Kt03519 -t,a .Wryim'Y;w ? b,fe[t06212
21 They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
~Iy'r.cim.Bt04714 tw{l{d.gt01419 h,f{[t06213 ~'[yivw{m leat0410 .Wx.k'vt07911
22 Wonders in the land of Ham And awesome things by the Red * Sea.
@.Wst05488 -m;y -l;[ tw{a'rw{n ~'xt02526 #,r,a.Bt0776 tw{a'l.pint06381
23 Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them.
d;m'[t05975 w{ryix.bt0972 h,v{mt04872 yel.Wlt03884 ~'dyim.v;h.l r,ma{Y;wt0559 ? tyix.v;hem w{t'm]x byiv'h.l wy'n'p.lt06440 #,r,P;Bt06556
24 Then they despised the pleasant land; They did not believe in His word,
w{r'b.dilt01697 .Wnyim/a,h -a{l h'D.m,xt02532 #,r,a.Bt0776 .Ws]a.miY;wt03988
25 But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.
h'wh.yt03068 lw{q.Bt06963 .W[.m'vt08085 a{l ~,hyel\h'a.bt0168 .Wn.g'reY;w
26 Therefore He swore * to them That He would cast them down in the wilderness,
r'B.diM;Bt04057 ~'tw{a lyiP;h.l ~,h'l w{d'yt03027 a'FiY;w
27 And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.
tw{c'r]a'B ~'tw{r'z.l.W ~Iyw{G;Bt01471 ~'[.r;zt02233 lyiP;h.l.W
28 They joined themselves also to Baal-peor, And ate sacrifices offered to the dead.
~yitem yex.bizt02077 .Wl.ka{Y;wt0398 rw{[.P l;[;b.l .Wd.m'CiY;wt06775
29 Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.
h'peG;mt04046 ~'B -c'r.piT;w ~,hyel.l;[;m.B .Wsyi[.k;Y;w
30 Then Phinehas stood up and interposed, And so the plague was stayed.
h'peG;M;ht04046 r;c'[eT;wt06113 leL;p.y;wt06419 s'x.nyiPt06372 d{m][;Y;wt05975
31 And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever *.
~'lw{[t05769 -d;[t05704 r{d'wt01755 r{d.l h'q'd.cilt06666 w{l b,v'xeT;wt02803
32 They also provoked Him to wrath at the waters of Meribah, So that it went hard with Moses on their account;
h,v{m.lt04872 [;reY;wt03415 h'byir.mt04808 yem -l;[ .Wpyic.q;Y;w ? ~'r.Wb][;B
33 Because they were rebellious against His Spirit, He spoke rashly with his lips.
wy't'p.fiB aeJ;b.y;wt0981 w{x.Wrt07307 -t,a .Wr.mih -yiK
34 They did not destroy the peoples, As the LORD commanded them,
h'wh.yt03068 r;m'at0559 r,v]a ~yiM;['h -t,a .Wdyim.vih -a{l ? ~,h'l
35 But they mingled with the nations And learned their practices,
~,hyef][;m .Wd.m.liY;wt03925 ~Iyw{G;bt01471 .Wb.r'[.tiY;wt06148
36 And served their idols, Which became a snare to them.
veqw{m.lt04170 ~,h'l .Wy.hiY;w ~,hyeB;c][t06091 -t,a .Wd.b;[;Y;wt05647
37 They even sacrificed their sons and their daughters to the demons,
~yideV;lt07700 ~,hyetw{n.B -t,a.w ~,hyen.B -t,a .Wx.B.ziY;wt02076
38 And shed innocent blood, The blood of their sons and their daughters, Whom they sacrificed to the idols of Canaan; And the land was polluted with the blood.
~,hyetw{n.b.W ~,hyen.B -m;D yiq'nt05355 ~'dt01818 .Wk.P.viY;w ? #,r'a'ht0776 @;n/x,T;wt02610 !;['n.kt03667 yeB;c][;lt06091 .Wx.Bizt02076 r,v]a ? ~yim'D;B
39 Thus they became unclean in their practices, And played the harlot in their deeds.
~,hyel.l;[;m.B .Wn.ziY;w ~,hyef][;m.b .Wa.m.jiY;wt02930
40 Therefore the anger of the LORD was kindled against His people And He abhorred His inheritance.
w{t'l]x;nt05159 -t,a be['t.y;wt08581 w{M;[.B h'wh.yt03068 @;at0639 -r;xiY;w
41 Then He gave them into the hand of the nations, And those who hated them ruled over them.
~,hyea.n{f ~,h'b .Wl.v.miY;wt04910 ~Iyw{Gt01471 -d;y.Bt03027 ~en.TiY;wt05414
42 Their enemies also oppressed them, And they were subdued under their power.
~'d'yt03027 t;x;T .W[.n'KiY;wt03665 ~,hyeb.yw{a ~.Wc'x.liY;w
43 Many times He would deliver them; They, however, were rebellious in their counsel, And so sank down in their iniquity.
~'t'c][;b .Wr.m;y h'Meh.wt04784 ~elyiC;y tw{B;rt07227 ~yim'[.P ? ~'n{w][;B .WK{m'Y;w
44 Nevertheless He looked upon their distress When He heard their cry;
~'t'Nir -t,a w{[.m'v.Bt08085 ~,h'l r;C;Bt06862 a.r;Y;w
45 And He remembered His covenant for their sake, And relented according to the greatness of His lovingkindness.
w{D.s;xt02617 b{r.Kt07230 ~ex'NiY;wt05162 w{tyir.Bt01285 ~,h'l r{K.ziY;wt02142
46 He also made them objects of compassion In the presence of all their captors.
~,hyebw{v -l'K yen.pilt06440 ~yim]x;r.l ~'tw{a !eTiY;wt05414
47 Save us, O LORD our God, And gather us from among the nations, To give thanks to Your holy name And glory in Your praise.
~Iyw{G;ht01471 -nim .Wnec.B;q.w .Wnyeh{l/at0430 h'wh.yt03068 .Wne[yivw{h ? '$,t'Lih.tiBt08416 ;xeB;T.vih.l '$,v.d'qt06944 ~ev.lt08034 tw{d{h.l
48 Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, "Amen." Praise the LORD!
-nimt05769 lea'r.fIy yeh{l/at03478 h'wh.yt0430 -.k.Wr'Bt03068 ? H'y -.Wl.l;ht03050 !em'at01984 ~'['h -l'Kt05971 r;m'a.w ~'lw{['ht0559 d;[.wt05769 ~'lw{['h
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org