Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
jAgaphtoiv, A-VPM mh; PRT xenivzesqe th'/ T-DSF ejn PREP uJmi'n P-2DP purwvsei N-DSF pro;? PREP peirasmo;n N-ASM uJmi'n P-2DP ginomevnh/ V-PNP-DSF wJ? ADV xevnou uJmi'n P-2DP sumbaivnonto?, V-PAP-GSN
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
ajlla; CONJ kaqo; ADV koinwnei'te V-PAI-2P toi'? T-DPN tou' T-GSM Xristou' N-GSM paqhvmasin N-DPN caivrete, V-PAM-2P i&na CONJ kai; CONJ ejn PREP th'/ T-DSF ajpokaluvyei N-DSF th'? T-GSF dovxh? aujtou' P-GSM carh'te V-2AOS-2P ajgalliwvmenoi. V-PNP-NPM
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
eij COND ojneidivzesqe V-PPI-2P ejn PREP ojnovmati N-DSN Xristou', N-GSM makavrioi, A-NPM o&ti CONJ to; T-NSN th'? T-GSF dovxh? kai; CONJ to; T-NSN tou' T-GSM qeou' N-GSM pneu'ma N-NSN ejfj PREP uJma'? P-2AP ajnapauvetai. V-PMI-3S
But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
mh; PRT gavr CONJ ti? X-NSM uJmw'n P-2GP pascevtw V-PAM-3S wJ? ADV foneu;? N-NSM h^ PRT klevpth? N-NSM h^ PRT kakopoio;? A-NSM h^ PRT wJ? ADV ajllotriepivskopo?: N-NSM
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
eij COND de; CONJ wJ? ADV Xristianov?, N-NSM mh; PRT aijscunevsqw, V-PPM-3S doxazevtw de; CONJ to;n T-ASM qeo;n N-ASM ejn PREP tw'/ T-DSN ojnovmati N-DSN touvtw/. D-DSN
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
o&ti CONJ ?oJ? T-NSM kairo;? N-NSM tou' T-GSM a~rxasqai to; T-NSN krivma N-ASN ajpo; PREP tou' T-GSM oi~kou N-GSM tou' T-GSM qeou': N-GSM eij COND de; CONJ prw'ton ADV ajfj PREP hJmw'n, P-1GP tiv I-NSN to; T-NSN tevlo? N-NSN tw'n T-GPM ajpeiqouvntwn V-PAP-GPM tw'/ T-DSN tou' T-GSM qeou' N-GSM eujaggelivw/; N-DSN
And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
kai; CONJ eij COND oJ T-NSM divkaio? A-NSM movli? ADV swv/zetai, V-PPI-3S oJ T-NSM ajsebh;? A-NSM kai; CONJ aJmartwlo;? A-NSM pou' PRT fanei'tai; V-FDI-3S
Wherefore*#ste let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
w&ste CONJ kai; CONJ oiJ T-NPM pavsconte? V-PAP-NPM kata; PREP to; T-ASN qevlhma N-ASN tou' T-GSM qeou' N-GSM pistw'/ A-DSM ktivsth/ N-DSM paratiqevsqwsan V-PPM-3P ta;? T-APF yuca;? N-APF aujtw'n P-GPM ejn PREP ajgaqopoii?a/. N-DSF
The King James Version is in the public domain.