Interlinear Bible - 1 Timothy 6:4-14

4 He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof* cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
tetuvfwtai, V-RPI-3S mhde;n A-ASN ejpistavmeno?, V-PNP-NSM ajlla; CONJ nosw'n V-PAP-NSM peri; PREP zhthvsei? N-APF kai; CONJ logomaciva?, N-APF ejx wJ'n R-GPF givnetai V-PNI-3S fqovno?, N-NSM e~ri?, N-NSF blasfhmivai, N-NPF uJpovnoiai N-NPF ponhraiv, A-NPF
5 Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
diaparatribai; N-NPF diefqarmevnwn V-RPP-GPM ajnqrwvpwn N-GPM to;n T-ASM nou'n N-ASM kai; CONJ ajpesterhmevnwn V-RPP-GPM th'? T-GSF ajlhqeiva?, N-GSF nomizovntwn V-PAP-GPM porismo;n N-ASM ei\nai V-PXN th;n T-ASF eujsevbeian. N-ASF
6 But godliness with contentment is great gain.
e~stin V-PXI-3S de; CONJ porismo;? N-NSM mevga? A-NSM hJ T-NSF eujsevbeia N-NSF meta; PREP aujtarkeiva?: N-GSF
7 For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing* out.
oujde;n A-ASN ga;r CONJ eijshnevgkamen V-AAI-1P eij? PREP to;n T-ASM kovsmon, N-ASM o&ti CONJ oujde; ADV ejxenegkei'n ti X-ASN dunavmeqa: V-PNI-1P
8 And having food and raiment let us be therewith content.
e~conte? V-PAP-NPM de; CONJ diatrofa;? N-APF kai; CONJ skepavsmata, N-APN touvtoi? D-DPN ajrkesqhsovmeqa. V-FPI-1P
9 But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
oiJ T-NPM de; CONJ boulovmenoi V-PNP-NPM ploutei'n V-PAN ejmpivptousin V-PAI-3P eij? PREP peirasmo;n N-ASM kai; CONJ pagivda N-ASF kai; CONJ ejpiqumiva? N-APF polla;? A-APF ajnohvtou? A-APF kai; CONJ blaberav?, A-APF ai&tine? R-NPF buqivzousin V-PAI-3P tou;? T-APM ajnqrwvpou? N-APM eij? PREP o~leqron N-ASM kai; CONJ ajpwvleian: N-ASF
10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
rJivza N-NSF ga;r CONJ pavntwn A-GPN tw'n T-GPN kakw'n A-GPN ejstin V-PXI-3S hJ T-NSF filarguriva, N-NSF hJ'? R-GSF tine? X-NPM ojregovmenoi V-PMP-NPM ajpeplanhvqhsan V-API-3P ajpo; PREP th'? T-GSF pivstew? N-GSF kai; CONJ eJautou;? F-3APM perievpeiran V-AAI-3P ojduvnai? N-DPF pollai'?. A-DPF
11 But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Su; P-2NS dev, CONJ ?w INJ a~nqrwpe N-VSM qeou', N-GSM tau'ta D-APN feu'ge: V-PAM-2S divwke V-PAM-2S de; CONJ dikaiosuvnhn, N-ASF eujsevbeian, N-ASF pivstin, N-ASF ajgavphn, N-ASF uJpomonhvn, N-ASF prau>paqivan. N-ASF
12 Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
ajgwnivzou V-PNM-2S to;n T-ASM kalo;n A-ASM ajgw'na N-ASM th'? T-GSF pivstew?, N-GSF ejpilabou' V-2ADM-2S th'? T-GSF aijwnivou A-GSF zwh'?, N-GSF eij? PREP hJ;n R-ASF ejklhvqh? V-API-2S kai; CONJ wJmolovghsa? V-AAI-2S th;n T-ASF kalh;n A-ASF oJmologivan N-ASF ejnwvpion ADV pollw'n A-GPM martuvrwn. N-GPM
13 I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
paraggevllw V-PAI-1S ?soi? P-2DS ejnwvpion ADV tou' T-GSM qeou' N-GSM tou' T-GSM zw/ogonou'nto? V-PAP-GSM ta; T-APN pavnta A-APN kai; CONJ Xristou' N-GSM #Ihsou' N-GSM tou' T-GSM marturhvsanto? V-AAP-GSM ejpi; PREP Pontivou N-GSM Pilavtou N-GSM th;n T-ASF kalh;n A-ASF oJmologivan, N-ASF
14 That thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
thrh'saiv V-AAN se P-2AS th;n T-ASF ejntolh;n N-ASF a~spilon A-ASF ajnepivlhmpton A-ASF mevcri ADV th'? T-GSF ejpifaneiva? N-GSF tou' T-GSM kurivou N-GSM hJmw'n P-1GP #Ihsou' N-GSM Xristou', N-GSM
The King James Version is in the public domain.