Interlinear Bible - Job 30

Change Translation

Loading...
1 "But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
~yim'y.l yiN,Mim ~yiryi[.ct06810 y;l'[ .Wq]x'ft07832 h'T;[.w ? yeb.l;Kt03611 -mi[ tyiv'lt07896 ~'tw{b]at01 yiT.s;a'mt03988 -r,v]a ? yina{c
2 "Indeed, what good was the strength of their hands to me? Vigor had perished from them.
x;l'Kt03624 d;b'at06 w{myel'[ yiL h'M'lt04100 ~,hyed.yt03027 ;x{Kt03581 -m;G
3 "From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,
v,m,at0570 h'Yict06723 ~yiq.r{[;ht06207 d.Wm.l;Gt01565 !'p'k.b.W r,s,x.Bt02639 ? h'a{v.m.Wt04875 h'aw{vt07722
4 Who pluck mallow by the bushes, And whose food is the root of the broom shrub.
~yim't.r v,r{v.wt08328 ;xyift07880 -yel][ ;x.WL;mt04408 ~yip.j{Q;h ? ~'m.x;l
5 "They are driven from the community; They shout against them as against a thief,
b'N;G;K<01590)> w{myel'[ .W[yir'y .Wv'r{g.yt01644 weGt01460 -nim
6 So that they dwell in dreadful valleys, In holes of the earth and of the rocks.
~yipek.w r'p'[t06083 yer{xt02356 !{K.vil ~yil'x.nt05158 #.Wr][;Bt06178
7 "Among the bushes they cry out; Under the nettles they are gathered together.
.Wx'PUs.yt05596 l.Wr'xt02738 t;x;T .Wq'h.nIyt05101 ~yixyif -nyeB
8 "Fools *, even those without a name, They were scourged from the land.
#,r'a'ht0776 -nim .Wa.Kint05217 ~evt08034 -yil.b yen.B -m;G l'b'nt05036 -yen.B
9 "And now I have become their taunt, I have even become a byword to them.
h'Lim.lt04405 ~,h'l yih/a'w yityIy'h ~'t'nyig.n h'T;[.w
10 "They abhor me and stand aloof from me, And they do not refrain from spitting at my face.
.Wk.f'x -a{l y;n'Pim.W yiN,m .Wq]x'rt07368 yin.Wb][iTt08581 ? q{rt07536
11 "Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before * me.
.WxeLivt07971 y;n'Pimt06440 !,s,r.wt07448 yineN;[.y;w x;Tipt06605 w{r.tIyt03499 -yiK
12 "On the right hand their brood arises; They thrust aside my feet and build up against me their ways of destruction.
.WL{s'Y;w .WxeLivt07971 y;l.g;rt07272 .Wm.Wq'y x;x.riPt06526 !yim'y -l;[ ? ~'dyeat0343 tw{x.r'at0734 y;l'[
13 "They break up my path, They profit from my destruction; No one restrains them.
rez{[t05826 a{l .Wlyi[{yt03276 ]yit\W;h.l yit'byit.nt05410 .Ws.t'nt05420 ? w{m'l
14 "As through a wide breach they come, Amid the tempest they roll on.
.Wl'G.l;G.tih h'a{v t;x;Tt08478 .Wy't/a,y b'x'rt07342 #,r,p.Kt06556
15 "Terrors are turned against me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed away like a cloud.
yit'bid.nt05082 ;x.Wr'Kt07307 @{D.riTt07291 tw{h'L;Bt01091 y;l'[ .$;P.h'ht02015 ? yit'[Uv.yt03444 h'r.b'[t05674 b'[.k.Wt05645
16 "And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.
yin{[t06040 -yem.y ]yin.Wz]xa{y yiv.p;nt05315 .$eP;T.viT y;l'[ h'T;[.w
17 "At night it pierces my bones within * me, And my gnawing pains take no rest.
!.Wb'K.vIyt07901 a{l y;q.r{[.wt06207 y'l'[em r;Qint05365 y;m'c][ h'l.y;lt03915
18 "By a great force my garment is distorted; It binds me about as the collar of my coat.
yiner.z;a;yt0247 yiT.n'TUkt03801 yip.K yiv.Wb.lt03830 feP;x.tIyt02664 ;x{Kt03581 -b'r.Bt07230
19 "He has cast me into the mire, And I have become like dust and ashes.
r,pea'wt0665 r'p'[,Kt06083 leV;m.t,a'wt04911 r,m{x;lt02563 yin'r{h
20 "I cry out to You for help, but You do not answer me; I stand up, and You turn Your attention against me.
!,n{B.tiT;w yiT.d;m'[t05975 yinen][;t a{l.w '$y,lea []W;v]at07768 ? yiB
21 "You have become cruel to me; With the might of Your hand You persecute me.
yinem.j.fit '$.d'yt03027 ~,c{[.Bt06108 yil r'z.k;a.lt0393 .$ep'heTt02015
22 "You lift me up to the wind and cause me to ride; And You dissolve me in a storm.
h\WUv.Tt07738 yineg.g{m.t.W yinebyiK.r;T ;x.Wrt07307 -l,a yinea'FiTt05375
23 "For I know that You will bring me to death And to the house of meeting for all living.
de[w{mt04150 tyeb.Wt01004 yinebyiv.T t,w'mt04194 yiT.[;d'y -yiK ? y'xt02416 -l'k.l
24 "Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand, Or in his disaster therefore cry out for help?
!,h'l w{dyip.Bt03027 -mia d'y -x;l.vIyt07971 yi[.bt01164 -a{l .$;a ? ;[.Wvt07769
25 "Have I not wept for the one whose life is hard? Was not my soul grieved for the needy?
yiv.p;nt05315 h'm.g'[ ~w{yt03117 -hev.qilt07186 yityik'b a{l -mia ? !w{y.b,a'lt034
26 "When I expected good, then evil came; When I waited for light, then darkness came.
rw{a.lt0216 h'l]x;y]a;wt03176 ['rt07451 a{b'Y;w yityi.Wiq bw{j yiK ? l,p{at0652 a{b'Y;w
27 "I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me.
yin{[t06040 -yem.y yinUm.Diq .WM'd -a{l.w .Wx.TUrt07570 y;[em
28 "I go about mourning without comfort; I stand up in the assembly and cry out for help.
;[e.W;v]at07768 l'h'Q;bt06951 yiT.m;q h'M;xt02535 a{l.B yiT.k;Lih red{qt06937
29 "I have become a brother to jackals And a companion of ostriches *.
h'n][;yt03284 tw{n.bilt08577 ;[er.wt07453 ~yiN;t.l yityIy'h x'at0251
30 "My skin turns black on me, And my bones burn with fever.
b,r{xt02721 -yiNim h'r'x -yim.c;[.w y'l'[em r;x'vt07835 yirw{[t05785
31 "Therefore my harp is turned to mourning, And my flute to the sound of those who weep.
~yik{B lw{q.lt06963 yib'gU[.wt05748 yir{NiKt03658 l,bea.lt060 yih.y;w
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. www.Lockman.org