Compare Translations for Isaiah 1:5

5 Why do you want more beatings? Why do you keep on rebelling? The whole head is hurt, and the whole heart is sick.
5 Why will you still be struck down? Why will you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
5 "Why bother even trying to do anything with you when you just keep to your bullheaded ways? You keep beating your heads against brick walls. Everything within you protests against you.
5 Where will you be stricken again, As you continue in your rebellion? The whole head is sick And the whole heart is faint.
5 Why should you be beaten anymore? Why do you persist in rebellion? Your whole head is injured, your whole heart afflicted.
5 Why should you be stricken again? You will revolt more and more. The whole head is sick, And the whole heart faints.
5 Why do you continue to invite punishment? Must you rebel forever? Your head is injured, and your heart is sick.
5 Why do you seek further beatings? Why do you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why will ye be still stricken, that ye revolt more and more? the whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why will you have more and more punishment? why keep on in your evil ways? Every head is tired and every heart is feeble.
5 Why do you invite further beatings? Why continue to rebel? Everyone's head throbs, and everyone's heart fails.
5 Why do you invite further beatings? Why continue to rebel? Everyone's head throbs, and everyone's heart fails.
5 "Where should I strike you next, as you persist in rebelling? The whole head is sick, the whole heart diseased.
5 Why should ye be smitten any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why do you keep on rebelling? Do you want to be punished even more? Israel, your head is already covered with wounds, and your heart and mind are sick.
5 Why do you keep on rebelling? Do you want to be punished even more? Israel, your head is already covered with wounds, and your heart and mind are sick.
5 "Why do you still want to be beaten? Why do you continue to rebel? Your whole head is infected. Your whole heart is failing.
5 Why should you be beaten more, That you revolt more and more? The whole head is sick, And the whole heart faint.
5 Why should I chastise you any more? Ye will revolt more and more; every head is sick, and every heart faint.
5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more : the whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why do you want to be beaten again? You continue [in] rebellion. [The] whole of [the] head [is] sick, and [the] whole of [the] heart [is] faint.
5 Why should you continue to be punished? Why do you continue to turn against him? Your whole head is hurt, and your whole heart is sick.
5 Israel, why do you want to be beaten all the time? Why do you always refuse to obey the LORD? Your head is covered with wounds. Your whole heart is weak.
5 Why do you seek further beatings? Why do you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 For what shall I strike you any more, you that increase transgression? the whole head is sick, and the whole heart is sad.
5 Why will you still be smitten, that you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why will you still be smitten, that you continue to rebel? The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why should ye be stricken anymore? Ye will revolt more and more. The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why should ye be stricken anymore? Ye will revolt more and more. The whole head is sick, and the whole heart faint.
5 super quo percutiam vos ultra addentes praevaricationem omne caput languidum et omne cor maerens
5 super quo percutiam vos ultra addentes praevaricationem omne caput languidum et omne cor maerens
5 Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
5 Why should you be beaten more, That you revolt more and more? The whole head is sick, And the whole heart faint.
5 On what thing shall I smite you more, that increase trespassing? (Over what thing shall I strike you, ye who continue to trespass, or to sin?) Each head is sick, and each heart is mourning.
5 Wherefore are ye stricken any more? Ye do add apostacy! Every head is become diseased, and every heart [is] sick.

Isaiah 1:5 Commentaries