Isaiah 22:6

6 Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.

Isaiah 22:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
6 And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
English Standard Version (ESV)
6 And Elam bore the quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.
New Living Translation (NLT)
6 Elamites are the archers, with their chariots and charioteers. The men of Kir hold up the shields.
The Message Bible (MSG)
6 Old enemies Elam and Kir arrive armed to the teeth - weapons and chariots and cavalry.
American Standard Version (ASV)
6 And Elam bare the quiver, with chariots of men [and] horsemen; and Kir uncovered the shield.
GOD'S WORD Translation (GW)
6 Elam takes its quiver of arrows, manned chariots, and horsemen. Kir uncovers its shields.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
6 Elam took up a quiver with chariots and horsemen, and Kir uncovered the shield.
New International Reader's Version (NIRV)
6 Soldiers from Elam came armed with bows and arrows. They came with their chariots and horses. Soldiers from Kir got their shields ready.

Isaiah 22:6 Meaning and Commentary

Isaiah 22:6

And Elam bare the quiver with chariots of men [and]
horsemen
Or the Elamites, as the Targum and Septuagint, that is, the Persians, who were at this time subject to the Assyrians, and served in Sennacherib's army, which consisted of many nations; see ( Isaiah 29:7 ) these bore the quiver, a case for arrows, being expert in the use of the bow, which was the chief of their might, ( Jeremiah 49:35 ) and so Strabo F15 reports, that the Elamites had many archers among them; and along with them went chariots of men,
full of men, of military men; these were chariots for war, and brought men to fight against Jerusalem; [and] horsemen
also, these were the cavalry, as those that carried bows and arrows seem to be the foot soldiers. The Targum is,

``and the Elamites bore arms in the chariot of a man, and with it a couple of horsemen;''
as in the vision or prophecy concerning Babylon, ( Isaiah 21:7 Isaiah 21:9 ) : and Kir uncovered the shield;
this was a city in Media, and signifies the Medes, who were in subjection to the Assyrians, and fought under them; see ( 2 Kings 16:9 ) though Ben Melech says it was a city belonging to the king of Assyria; these prepared for battle, uncased their shields, which before were covered to keep them clean, and preserve them from rust and dirt; or they polished them, made them bright, as the word in the Ethiopic language signifies, as De Dieu has observed; see ( Isaiah 21:5 ) these might be most expert in the use of the shield and sword, as the others were at the bow and arrow. Some render "Kir" a "wall": so the Targum,
``and to the wall the shields stuck;''
and the Vulgate Latin version, "the shield made bare the wall": but it is best to understand it as the proper name of a place.
FOOTNOTES:

F15 Geograph. l. 16. p. 512.

Isaiah 22:6 In-Context

4 Therefore I said, “Turn away from me; let me weep bitterly. Do not try to console me over the destruction of my people.”
5 The Lord, the LORD Almighty, has a day of tumult and trampling and terror in the Valley of Vision, a day of battering down walls and of crying out to the mountains.
6 Elam takes up the quiver, with her charioteers and horses; Kir uncovers the shield.
7 Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.
8 The Lord stripped away the defenses of Judah, and you looked in that day to the weapons in the Palace of the Forest.

Cross References 3

  • 1. S Isaiah 21:2
  • 2. Psalms 46:9; Jeremiah 49:35; Jeremiah 51:56
  • 3. S 2 Kings 16:9
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.