Isaiah 46:2

2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.

Isaiah 46:2 in Other Translations

KJV
2 They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
ESV
2 They stoop; they bow down together; they cannot save the burden, but themselves go into captivity.
NLT
2 Both the idols and their owners are bowed down. The gods cannot protect the people, and the people cannot protect the gods. They go off into captivity together.
MSG
2 Dead weight, burdens who can't bear burdens, hauled off to captivity.
CSB
2 The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity.

Isaiah 46:2 In-Context

1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden.The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
3 “Listen to me, you descendants of Jacob, all the remnant of the people of Israel, you whom I have upheld since your birth, and have carried since you were born.
4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
5 “With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?

Cross References 1

  • 1. S Judges 18:17-18; S 2 Samuel 5:21; Jeremiah 51:47
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.