Isaiah 66:18

18 “And I, because of what they have planned and done, am about to come[a] and gather the people of all nations and languages, and they will come and see my glory.

Isaiah 66:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
18 For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
English Standard Version (ESV)
18 "For I know their works and their thoughts, and the time is comingto gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory,
New Living Translation (NLT)
18 “I can see what they are doing, and I know what they are thinking. So I will gather all nations and peoples together, and they will see my glory.
The Message Bible (MSG)
18 "I know everything they've ever done or thought. I'm going to come and then gather everyone - all nations, all languages. They'll come and see my glory.
American Standard Version (ASV)
18 For I [know] their works and their thoughts: [the time] cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
GOD'S WORD Translation (GW)
18 Because of their actions and their thoughts, I am coming to gather the nations of every language. They will come and see my glory.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
18 "Knowing their works and their thoughts, I have come to gather all nations and languages; they will come and see My glory.
New International Reader's Version (NIRV)
18 "They have done many evil things. And they plan to do even more. So I will come and gather the people of every nation and language. They will see my glory when I act.

Isaiah 66:18 Meaning and Commentary

Isaiah 66:18

For I know their works, and their thoughts
That is, of the persons before described; their evil works and thoughts, which are known to Christ the discerner of the thoughts and intents of the heart, whose eyes are as a flame of fire to pierce and penetrate into them, ( Revelation 2:18 Revelation 2:23 ) or, "as for me F12, their works and their thoughts"; as I know them, and abhor them, I will take vengeance on them for them, for what they have devised and done against me and mine: "and it shall come"; that is, it shall come to pass, or the time shall come: that I will gather all nations and tongues;
not against Jerusalem in the war of Gog and Magog, as the Jewish commentators, Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi, interpret it, illustrating it by ( Zechariah 14:2 ) but to Christ and his church, by the preaching of the Gospel; which in the latter day will be published to every nation, kindred, tongue, and people, and that immediately upon the destruction of both the western and eastern antichrists; and particularly, by the means of the latter, way will be made for it into the kingdoms of the east, which thereby will become the kingdoms of our Lord and of his Christ, ( Revelation 14:6 ) ( 16:12 ) ( 11:15 ) , and they shall come and see my glory;
the glory of Christ's person, offices, and grace; the glory of his Gospel, worship, and ordinances; the glory that will be upon Zion the church, and on all which there will be a defence, and a glorious sight it will be; see ( Isaiah 4:5 ) ( 60:1-3 ) .


FOOTNOTES:

F12 (ykwnaw) "ad me vero quod attinet", Piscator, De Dieu, Cocceius, Vitringa.

Isaiah 66:18 In-Context

16 For with fire and with his sword the LORD will execute judgment on all people, and many will be those slain by the LORD.
17 “Those who consecrate and purify themselves to go into the gardens, following one who is among those who eat the flesh of pigs, rats and other unclean things—they will meet their end together with the one they follow,” declares the LORD.
18 “And I, because of what they have planned and done, am about to come and gather the people of all nations and languages, and they will come and see my glory.
19 “I will set a sign among them, and I will send some of those who survive to the nations—to Tarshish, to the Libyans and Lydians (famous as archers), to Tubal and Greece, and to the distant islands that have not heard of my fame or seen my glory. They will proclaim my glory among the nations.
20 And they will bring all your people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the LORD. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the LORD in ceremonially clean vessels.

Cross References 3

  • 1. S Proverbs 24:2; S Isaiah 65:2
  • 2. S Isaiah 2:3; S Zechariah 12:3
  • 3. S Exodus 16:7; S Isaiah 59:19

Footnotes 1

  • [a]. The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.