Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Génesis 4:12-22

Listen to Génesis 4:12-22
12 Cuando labrares la tierra, no te volver谩 a dar su fuerza; fugitivo y vagabundo ser谩s en la tierra
13 Y dijo Ca铆n al SE脩OR: Grande es mi iniquidad para ser soportada
14 He aqu铆 me echas hoy de la faz de la tierra, y de tu presencia me esconder茅; y ser茅 fugitivo y vagabundo en la tierra; y ser谩 que cualquiera que me hallare, me matar谩
15 Y le respondi贸 el SE脩OR: Cierto que cualquiera que matare a Ca铆n, siete veces ser谩 castigado. Entonces el SE脩OR puso se帽al en Ca铆n, para que no lo hiriera cualquiera que le hallara
16 Y sali贸 Ca铆n de delante del SE脩OR, y habit贸 en tierra de Nod, al oriente de Ed茅n
17 Y conoci贸 Ca铆n a su mujer, la cual concibi贸 y dio a luz a Enoc; y edific贸 una ciudad, y llam贸 el nombre de la ciudad del nombre de su hijo, Enoc
18 Y a Enoc naci贸 Irad, e Irad engendr贸 a Mehujael, y Mehujael engendr贸 a Metusael, y Metusael engendr贸 a Lamec
19 Y tom贸 para s铆 Lamec dos mujeres: el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra Zila
20 Y Ada dio a luz a Jabal, el cual fue padre de los que habitan en tiendas, y cr铆an ganados
21 Y el nombre de su hermano fue Jubal, el cual fue padre de todos los que tocan arpa y 贸rgano
22 Y Zila tambi茅n dio a luz a Tubal-Ca铆n, acicalador de toda obra de bronce y de hierro: y la hermana de Tubal-Ca铆n fue Naama

Génesis 4:12-22 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO GENESIS 4

In this chapter an account is given of the two eldest children of Adam and Eve, their names and calling, Ge 4:1,2 and of their different offerings to the Lord, and the different respect had unto them by him, which in Cain issued in wrath and envy, which appeared in his countenance, and were taken notice of by the Lord, and about which he reasoned with him, Ge 4:3-7 but it had no effect upon him, he murdered his brother, upon which he was examined about him, but denied he knew anything of him where he was, Ge 4:8,9 he is arraigned, convicted and condemned, sentence passed upon him, and that executed, which he complains of, and is mitigated, or however a protection is granted him, and a mark set on him for his security, Ge 4:10-15 after which we have an account of his posterity for several generations, their names, and the business of some of them, Ge 4:16-24 and the chapter is closed with the birth of another son, and of a grandson to Adam and Eve, in whose days was the beginning of social religion.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in