Jeremías 10:11

11 Les diréis así: dioses que no hicieron los cielos ni la tierra, perezcan de la tierra y de debajo de estos cielos

Jeremías 10:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 10:11

Thus shall ye say unto them
The godly Jews to the idolatrous Chaldeans; and therefore this verse alone is written in the Chaldee language. The Targum prefaces it thus,

``this is the copy of the letter, which Jeremiah the prophet sent to the rest of the elders of the captivity in Babylon; and if the people among whom you are should say unto you, serve idols, O house of Israel; then shall ye answer, and so shall ye say unto them, the idols whom ye serve are errors, in whom there is no profit; from heaven they cannot bring down rain, and out of the earth they cannot produce fruit:''
so Jarchi observes: it follows in the text, the gods that have not made the heavens and the earth, even they shall
perish from the earth, and from under these heavens;
which the Targum paraphrases thus,
``they and their worshippers shall perish from the earth, and shall be consumed from under these heavens.''
The words may be considered as a prediction that so it would be; or as an imprecation that so it might be, and be read, "let the gods"; and considered either way, being put into the mouth of the godly Jews in Babylon, to be openly pronounced by them in the midst of idolaters, and in answer to them, when they should be enticed to idolatry, show how open and ingenuous men should be in the profession of the true God, and his religion and worship: and it may be observed, against the deniers of the true deity of our Lord Jesus Christ, that if he is not that God that made the heavens and the earth, he lies under this imprecation or prediction.

Jeremías 10:11 In-Context

9 Traerán plata batida de Tarsis, y oro de Ufaz; obrará el artífice, y las manos del fundidor; los vestirán de cárdeno y de púrpura; obra de peritos es todo
10 Mas el SEÑOR Dios es la Verdad; él mismo es Dios Vivo y Rey Eterno; de su ira tiembla la tierra, y los gentiles no pueden sufrir su furor
11 Les diréis así: dioses que no hicieron los cielos ni la tierra, perezcan de la tierra y de debajo de estos cielos
12 El que hace la tierra con su potencia, el que pone en orden el mundo con su saber, y extiende los cielos con su inteligencia
13 a su voz se da muchedumbre de aguas en el cielo, y hace subir las nubes de lo postrero de la tierra; hace los relámpagos con la lluvia, y hace salir el viento de sus escondederos

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010