Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Juan 9:4

Listen to Juan 9:4
4 A mí me conviene hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar

Juan 9:4 Meaning and Commentary

John 9:4

I must work the works of him that sent me
This shows, that the works of God, that were to be manifest, were to be done by Christ: many were the works which the Father gave him to do, and which he undertook to perform; and therefore there was a necessity of doing them, as principally the work of redemption, by fulfilling the law, and satisfying justice: and besides this, there were the preaching of the Gospel, and doing of miracles, and among these was this of giving sight to the blind, see ( Isaiah 35:5 ) , both in a natural and spiritual sense: and with a view to this he speaks of the works he mast do,

while it is day;
while the day of life lasts, for in the grave there is no work nor device:

the night cometh when no man can work;
meaning the night of death, and of the grave, and suggesting his own death hereby, that he had but a little time to be in this world, and therefore would make the best use of it, to do the will and work of his Father that sent him; and which should be a pattern to us. This life is but short, it is but as the length of a day; a great deal of business is to be done; and death is hastening on, which will put a period to all working.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Juan 9:4 In-Context

2 Y le preguntaron sus discípulos, diciendo: Rabí, ¿quién pecó, éste o sus padres, para que naciera ciego
3 Respondió Jesús: Ni éste pecó, ni sus padres, sino para que las obras de Dios se manifiesten en él
4 A mí me conviene hacer las obras del que me envió, entre tanto que el día dura; la noche viene, cuando nadie puede obrar
5 Entre tanto que estuviere en el mundo, luz soy del mundo
6 Esto dicho, escupió en tierra, e hizo lodo con la saliva, y untó el lodo sobre los ojos del ciego

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in