Salmos 45:5

5 Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey

Salmos 45:5 Meaning and Commentary

Psalms 45:5

Thine arrows [are] sharp in the heart of the king's enemies,
&c.] Meaning either the Jews, who were the implacable enemies of Christ, and who would not have him to reign over them; in the midst of whom were sent his arrows, of the sword, famine, and pestilence, and which were very sharp, and made sad havoc among them, and caused such a time of tribulation as was not before, or has been since, ( Matthew 24:21 ) ; or else the doctrines of the Gospel. The Scriptures are the quiver out of which they are taken; the Gospel is the bow into which they are put, and out of which they are shot; and ministers are the archers that draw the bow at a venture, and shoot them; and which are compared to "arrows" for their swift, sudden, and secret motion, and for their piercing and penetrating power and efficacy: and these are Christ's, which he is the author of, and which he makes use of to good purpose, by striking the hearts of his people with them, who in their state of unregeneracy are enemies to him; which appears by their wicked works, and as they were when he died for them, and reconciled them to God; by means of which arrows fixed in them, and with which their hearts are pricked and wounded, they submit unto him, signified by the next clause:

[whereby] the people fall under thee:
acknowledge themselves sinners; fall down at his feet; humbly implore his grace and mercy; submit to his righteousness; depend on him alone for salvation; adore him, and give him the glory of it, as well as become subject to his laws and ordinances. This is to be understood of those who are God's covenant people, whom he has given to Christ, and he has redeemed by his blood; and particularly the Gentiles, who were not a people, but now openly are, in distinction from the Jews, the enemies of the King Messiah.

Salmos 45:5 In-Context

3 Cíñete tu espada sobre el muslo, oh valiente, con tu gloria y con tu hermosura
4 Y con tu hermosura sé prosperado; cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; y tu diestra te enseñará cosas terribles
5 Tus saetas agudas con que caerán pueblos debajo de ti, penetrarán en el corazón de los enemigos del Rey
6 Tu trono, oh Dios, eterno y para siempre; vara de justicia, la vara de tu reino
7 Amaste la justicia y aborreciste la maldad; por tanto te ungió Dios, el Dios tuyo, con óleo de gozo más que a tus compañeros

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010