Compare Translations for Jeremiah 10:21

21 For the shepherds are stupid: they don't seek the Lord. Therefore they have not prospered, and their whole flock is scattered.
21 For the shepherds are stupid and do not inquire of the LORD; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21 For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
21 It's because our leaders are stupid. They never asked God for counsel, And so nothing worked right. The people are scattered all over.
21 For the shepherds have become stupid And have not sought the LORD ; Therefore they have not prospered, And all their flock is scattered.
21 The shepherds are senseless and do not inquire of the LORD; so they do not prosper and all their flock is scattered.
21 For the shepherds have become dull-hearted, And have not sought the Lord; Therefore they shall not prosper, And all their flocks shall be scattered.
21 The shepherds of my people have lost their senses. They no longer seek wisdom from the LORD . Therefore, they fail completely, and their flocks are scattered.
21 For the shepherds are stupid, and do not inquire of the Lord; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Jehovah: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
21 For the keepers of the sheep have become like beasts, not looking to the Lord for directions: so they have not done wisely and all their flocks have been put to flight.
21 The shepherd kings have lost their senses and don't seek answers from the LORD. That is why they have failed and their flock is scattered.
21 The shepherd kings have lost their senses and don't seek answers from the LORD. That is why they have failed and their flock is scattered.
21 The shepherds have become stupid, they have not consulted ADONAI. This is why they have not prospered, and all their flocks are scattered.
21 For the shepherds are become brutish, and have not sought Jehovah; therefore have they not acted wisely, and all their flock is scattered.
21 I answered, "Our leaders are stupid; they do not ask the Lord for guidance. This is why they have failed, and our people have been scattered.
21 I answered, "Our leaders are stupid; they do not ask the Lord for guidance. This is why they have failed, and our people have been scattered.
21 The shepherds are foolish. They don't look to the LORD for help. That is why they won't succeed, and all their flocks will be scattered.
21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of the LORD: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
21 For the pastors are become carnal and have not sought the LORD; therefore they did not understand, and all their flocks scattered.
21 For the pastors are become brutish , and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper , and all their flocks shall be scattered .
21 For the shepherds have become stupid, they do not seek Yahweh. {Therefore} they do not have insight, and all of their flock are scattered.
21 The shepherds are stupid and don't ask the Lord for advice. So they do not have success, and all their flocks are scattered and lost.
21 The leaders of my people are like shepherds who don't have any sense. They don't ask the LORD for advice. That's why they don't succeed. And that's why their whole flock is scattered like sheep.
21 For the shepherds are stupid, and do not inquire of the Lord; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21 Because the pastors have done foolishly, and have not sought the Lord: therefore have they not understood, and all their flock is scattered.
21 For the shepherds are stupid, and do not inquire of the LORD; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21 For the shepherds are stupid, and do not inquire of the LORD; therefore they have not prospered, and all their flock is scattered.
21 For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD; therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
21 For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD; therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
21 quia stulte egerunt pastores et Dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus est
21 quia stulte egerunt pastores et Dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus est
21 For the pastors have become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.
21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Yahweh: therefore they have not prospered, and all their flocks are scattered.
21 For the shepherds did follily, and sought not the Lord (For the shepherds of the people did foolishly, and did not seek the Lord); therefore they understood not, and all the flock of them is scattered.
21 For the shepherds have become brutish, And Jehovah they have not sought, Therefore they have not acted wisely, And all their flock is scattered.

Jeremiah 10:21 Commentaries