Jeremiah 13:13

13 then tell them, ‘This is what the LORD says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.

Jeremiah 13:13 in Other Translations

KJV
13 Then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.
ESV
13 Then you shall say to them, 'Thus says the LORD: Behold, I will fill with drunkenness all the inhabitants of this land: the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem.
NLT
13 “Then tell them, ‘No, this is what the LORD means: I will fill everyone in this land with drunkenness—from the king sitting on David’s throne to the priests and the prophets, right down to the common people of Jerusalem.
MSG
13 "Then you'll say, 'This is what God says: Watch closely. I'm going to fill every person who lives in this country - the kings who rule from David's throne, the priests, the prophets, the citizens of Jerusalem - with wine that will make them drunk.
CSB
13 And you will say to them, This is what the Lord says: I am about to fill all who live in this land-the kings who reign for David on his throne, the priests, the prophets and all the residents of Jerusalem-with drunkenness.

Jeremiah 13:13 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:13

Then shall thou say unto them
Explaining the above words: thus saith the Lord, behold, I will fill all the inhabitants of this
land;
this is the application of the parable, and shows that by every bottle is meant every inhabitant of Judea: even the kings that sit upon David's throne;
or, "that sit for David on his throne" F23; that succeed him one after another; more kings may be meant than one, as Jehoiakim and Zedekiah; or the present reigning king, and the princes of the brood, are designed; who, though of David's family, and on his throne, yet this could not secure them from the calamity threatened: and the priests;
who ministered in holy things; their sacred office and function would not preserve them from ruin: and the prophets;
the false prophets, as the Targum, that prophesied smooth things, and prophesied them peace and safety, these should be involved in the common destruction: and all the inhabitants of Jerusalem with drunkenness;
with tribulation, as the Targum interprets it; and adds,

``and shall be like a drunken man;''
giddy, stupid, unable to help themselves, or to advise one another.
FOOTNOTES:

F23 (dwdl Mybvyh) "sedentes Davidi", Montanus, Schmidt, Cocceius; "pro David", Pagninus, Calvin, Junius & Tremellius.

Jeremiah 13:13 In-Context

11 For as a belt is bound around the waist, so I bound all the people of Israel and all the people of Judah to me,’ declares the LORD, ‘to be my people for my renown and praise and honor. But they have not listened.’
12 “Say to them: ‘This is what the LORD, the God of Israel, says: Every wineskin should be filled with wine.’ And if they say to you, ‘Don’t we know that every wineskin should be filled with wine?’
13 then tell them, ‘This is what the LORD says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.
14 I will smash them one against the other, parents and children alike, declares the LORD. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.’ ”
15 Hear and pay attention, do not be arrogant, for the LORD has spoken.

Cross References 1

  • 1. Psalms 60:3; Psalms 75:8; S Isaiah 29:9; Isaiah 51:17; Isaiah 63:6; Jeremiah 25:18; Jeremiah 51:57
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.