11
But I am full of the Lord's wrath; I am tired of holding it back. Pour [it] out on the children in the street, on the gang of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.
11
Therefore I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. "Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the elderly and the very aged.
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
11
But I'm bursting with the wrath of God. I can't hold it in much longer. "So dump it on the children in the streets. Let it loose on the gangs of youth. For no one's exempt: Husbands and wives will be taken, the old and those ready to die;
11
But I am full of the wrath of the LORD ; I am weary with holding it in. "Pour it out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old .
11
But I am full of the wrath of the LORD, and I cannot hold it in. “Pour it out on the children in the street and on the young men gathered together; both husband and wife will be caught in it, and the old, those weighed down with years.
11
Therefore I am full of the fury of the Lord. I am weary of holding it in. "I will pour it out on the children outside, And on the assembly of young men together; For even the husband shall be taken with the wife, The aged with him who is full of days.
11
So now I am filled with the LORD ’s fury. Yes, I am tired of holding it in! “I will pour out my fury on children playing in the streets and on gatherings of young men, on husbands and wives and on those who are old and gray.
11
But I am full of the wrath of the Lord; I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the street, and on the gatherings of young men as well; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.
11
Therefore I am full of the wrath of Jehovah; I am weary with holding in: pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
11
For this reason I am full of the wrath of the Lord, I am tired of keeping it in: may it be let loose on the children in the street, and on the band of the young men together: for even the husband with his wife will be taken, the old man with him who is full of days.
11
But I'm filled with the LORD's rage and am tired of holding it in. Pour it out on the children in the streets and on the youths gathered together; husband with wife will be trapped, as will those old and gray.
11
But I'm filled with the LORD's rage and am tired of holding it in. Pour it out on the children in the streets and on the youths gathered together; husband with wife will be trapped, as will those old and gray.
11
This is why I am full of ADONAI's fury; I am weary of holding it back. "Pour it out on the children in the street and on the groups of young men gathered; for husbands and wives will be taken together, seniors as well as the very old.
11
And I am full of the fury of Jehovah, I am weary with holding in. Pour it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken; the aged with him [that is] full of days.
11
Your anger against them burns in me too, Lord, and I can't hold it in any longer." Then the Lord said to me, "Pour out my anger on the children in the streets and on the gatherings of the young people. Husbands and wives will be taken away, and even the very old will not be spared.
11
Your anger against them burns in me too, Lord, and I can't hold it in any longer." Then the Lord said to me, "Pour out my anger on the children in the streets and on the gatherings of the young people. Husbands and wives will be taken away, and even the very old will not be spared.
11
I am filled with the anger of the LORD. I am tired of holding it in. "Pour it out on the children in the street and on the gangs of young men. A man and his wife will be taken away as well as very old people.
11
Therefore I am full of the wrath of the LORD; I am weary with holding in: pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I have worked hard to hold myself in from pouring it out upon the children in the street, and upon the assembly of young men together; for the husband with the wife shall also be taken, the aged with him that is full of days.
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in : I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken , the aged with him that is full of days.
11
But I am full with the wrath of Yahweh, I struggle to hold [it] in. Pour [it] out on [the] children in the street, and on the assemblies of young men at the same time. For even husband with wife will get trapped, [the] old with [him who is] full of days.
11
But I am full of the anger of the Lord, and I am tired of holding it in. "Pour out my anger on the children who play in the street and on the young men gathered together. A husband and his wife will both be caught in his anger, as will the very old.
11
But the LORD's anger burns inside me. I can no longer hold it in. The LORD says to me, "Pour out my anger on the children in the street. Pour it out on the young people who are gathered together. Husband and wife alike will be caught in it. So will those who are very old.
11
But I am full of the wrath of the Lord; I am weary of holding it in. Pour it out on the children in the street, and on the gatherings of young men as well; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.
11
Therefore am I full of the fury of the Lord, I am weary with holding in: pour it out upon the child abroad, and upon the council of the young men together: for man and woman shall be taken, the ancient and he that is full of days.
11
Therefore I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. "Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.
11
Therefore I am full of the wrath of the LORD; I am weary of holding it in. "Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in. "I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in. "I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
11
idcirco furore Domini plenus sum laboravi sustinens effunde super parvulum foris et super concilium iuvenum simul vir enim cum muliere capietur senex cum pleno dierum
11
idcirco furore Domini plenus sum laboravi sustinens effunde super parvulum foris et super concilium iuvenum simul vir enim cum muliere capietur senex cum pleno dierum
11
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with [him that is] full of days.
11
Therefore I am full of the wrath of Yahweh; I am weary with holding in: pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.
11
Therefore I am full of the strong vengeance of the Lord, and I travailed suffering. Shed thou out vengeance on a little child withoutforth, and on the counsel(s) of young men together (Pour thou out vengeance upon a little child outside, and upon young men who make plans together); for a man with his wife shall be taken, and an eld man with him that is full of days.
11
And with the fury of Jehovah I have been filled, (I have been weary of containing,) To pour [it] on the suckling in the street, And on the assembly of youths together, For even husband with wife are captured, An elder with one full of days,