The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Job
Job 22:15
Compare Translations for Job 22:15
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 22:14
NEXT
Job 22:16
Holman Christian Standard Bible
15
Will you continue on the ancient path that wicked men have walked?
Read Job (CSB)
English Standard Version
15
Will you keep to the old way that wicked men have trod?
Read Job (ESV)
King James Version
15
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
Read Job (KJV)
The Message Bible
15
"Are you going to persist in that tired old line that wicked men and women have always used?
Read Job (MSG)
New American Standard Bible
15
"Will you keep to the ancient path Which wicked men have trod,
Read Job (NAS)
New International Version
15
Will you keep to the old path that the wicked have trod?
Read Job (NIV)
New King James Version
15
Will you keep to the old way Which wicked men have trod,
Read Job (NKJV)
New Living Translation
15
“Will you continue on the old paths where evil people have walked?
Read Job (NLT)
New Revised Standard
15
Will you keep to the old way that the wicked have trod?
Read Job (NRS)
American Standard Version
15
Wilt thou keep the old way Which wicked men have trodden?
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
15
Will you keep the old way by which evil men went?
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
15
¿Seguirás en la senda antigua en que anduvieron los hombres malvados,
Read Job (BLA)
Common English Bible
15
Will you keep the ancient way traveled by sinful persons,
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
15
Will you keep the ancient way traveled by sinful persons,
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
15
"Are you going to keep to the old way, the one the wicked have trodden,
Read Job (CJB)
The Darby Translation
15
Dost thou mark the ancient path which wicked men have trodden?
Read Job (DBY)
Good News Translation
15
Are you determined to walk in the paths that evil people have always followed?
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
15
Are you determined to walk in the paths that evil people have always followed?
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
15
"Are you following the old path that wicked people have taken?
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
15
Will you keep the old way Which wicked men have trodden,
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
15
¿Quieres tú guardar la senda antigua, que pisaron los varones perversos
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
15
Dost thou desire to keep the old way which wicked men have trodden?
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
15
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden ?
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
15
Will you keep [to the] way of old that [the] people of mischief have trod,
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
15
Eh quoi! tu voudrais prendre l'ancienne route Qu'ont suivie les hommes d'iniquité?
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
15
Wilt thou mark the old way, which righteous men have trodden?
Read Job (LXX)
New Century Version
15
Are you going to stay on the old path where evil people walk?
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
15
Will you stay on the old path that sinful people have walked on?
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
15
Will you keep to the old way that the wicked have trod?
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
15
»¿Seguirás en las antiguas sendas
por donde anduvieron los malvados?
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
15
»¿Vas a seguir por los trillados caminosque han recorrido los malvados?
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
15
Veux-tu suivre l'ancien chemin, où ont marché les hommes d'iniquité,
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
15
Dost thou desire to keep the path of ages, which wicked men have trodden?
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
15
Will you keep to the old way which wicked men have trod?
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
15
Will you keep to the old way which wicked men have trod?
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
15
¿Quieres tú guardar la senda antigua, Que pisaron los hombres perversos?
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
15
¿Quieres tú guardar la senda antigua, que pisaron los varones perversos?
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
15
Hebt gij het pad der eeuw waargenomen, dat de ongerechtige lieden betreden hebben?
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
15
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden,
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
15
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden,
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
15
numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqui
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
15
numquid semitam saeculorum custodire cupis quam calcaverunt viri iniqui
Read Job (VULA)
The Webster Bible
15
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
Read Job (WBT)
World English Bible
15
Will you keep the old way Which wicked men have trodden,
Read Job (WEB)
Wycliffe
15
Whether thou covetest to keep (to) the path of (the) world's, that is, the life of men living worldly and dissolutely, (on) which wicked men have oft gone?
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
15
The path of the age dost thou observe, That men of iniquity have trodden?
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 22:14
NEXT
Job 22:16
Job 22:15 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS