The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
PLUS
Join PLUS
Log In
Bible
Compare Translations
Job
Job 35:8
Compare Translations for Job 35:8
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Job 35:7
NEXT
Job 35:9
Holman Christian Standard Bible
8
Your wickedness [affects] a person like yourself, and your righteousness [another] human being.
Read Job (CSB)
English Standard Version
8
Your wickedness concerns a man like yourself, and your righteousness a son of man.
Read Job (ESV)
King James Version
8
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Read Job (KJV)
The Message Bible
8
The only ones who care whether you're good or bad are your family and friends and neighbors. God's not dependent on your behavior.
Read Job (MSG)
New American Standard Bible 1995
8
"Your wickedness is for a man like yourself, And your righteousness is for a son of man.
Read Job (NASB95)
New International Version
8
Your wickedness only affects humans like yourself, and your righteousness only other people.
Read Job (NIV)
New King James Version
8
Your wickedness affects a man such as you, And your righteousness a son of man.
Read Job (NKJV)
New Living Translation
8
No, your sins affect only people like yourself, and your good deeds also affect only humans.
Read Job (NLT)
New Revised Standard
8
Your wickedness affects others like you, and your righteousness, other human beings.
Read Job (NRS)
American Standard Version
8
Thy wickedness [may hurt] a man as thou art; And thy righteousness [may profit] a son of man.
Read Job (ASV)
The Bible in Basic English
8
Your evil-doing may have an effect on a man like yourself, or your righteousness on a son of man.
Read Job (BBE)
La Biblia de las Américas (Español)
8
Para un hombre como tú es tu maldad, y para un hijo de hombre tu justicia.
Read Job (LBLA)
Berean Standard Bible
8
Your wickedness affects only a man like yourself, and your righteousness only a son of man.
Read Job (BSB)
Common English Bible
8
Your evil affects others like you, and your righteousness affects fellow human beings.
Read Job (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
8
Your evil affects others like you, and your righteousness affects fellow human beings.
Read Job (CEBA)
The Complete Jewish Bible
8
Your wickedness can affect only others like you, and your righteousness only other human beings.
Read Job (CJB)
The Darby Translation
8
Thy wickedness [may affect] a man as thou [art], and thy righteousness a son of man.
Read Job (DBY)
Good News Translation
8
Others suffer from your sins, and the good you do helps them.
Read Job (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
8
Others suffer from your sins, and the good you do helps them.
Read Job (GNTA)
GOD'S WORD Translation
8
Your wickedness affects only someone like yourself. Your righteousness affects only the descendants of Adam.
Read Job (GW)
Hebrew Names Version
8
Your wickedness may hurt a man as you are; And your righteousness may profit a son of man.
Read Job (HNV)
La Biblia del Jubileo 2000
8
Al hombre como tú
dañará
tu impiedad, y al hijo del hombre
aprovechará
tu justicia
Read Job (JBS)
Jubilee Bible 2000
8
Thy wickedness
shall hurt
a man as thou
art
; and thy righteousness
shall profit
the son of man.
Read Job (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
8
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Read Job (KJVA)
Lexham English Bible
8
Your wickedness [affects] a person like yourself, and your righteousness [affects] humans.
Read Job (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
8
Ta méchanceté ne peut nuire qu'à ton semblable, Ta justice n'est utile qu'au fils de l'homme.
Read Job (LSG)
Septuagint Bible w/ Apocrypha
8
Thy ungodliness a man who is like to thee; or thy righteousness a son of man.
Read Job (LXX)
New Century Version
8
Your evil ways only hurt a man like yourself, and the good you do only helps other human beings.
Read Job (NCV)
New International Reader's Version
8
The evil things you do only hurt someone like yourself. The right things you do only help other human beings.
Read Job (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
8
Your wickedness affects others like you, and your righteousness, other human beings.
Read Job (NRSA)
Nueva Traducción Viviente
8
No, tus pecados afectan únicamente a personas como tú,
y tus buenas acciones afectan solo a seres humanos.
Read Job (NTV)
Nueva Versión Internacional
8
Hagas el mal o hagas el bien,los únicos afectados serán tus semejantes.
Read Job (NVI)
Ostervald (French)
8
C'est à un homme tel que toi que ta méchanceté peut nuire, et au fils de l'homme que ta justice peut être utile.
Read Job (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
8
Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
Read Job (RHE)
Revised Standard Version
8
Your wickedness concerns a man like yourself, and your righteousness a son of man.
Read Job (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
8
Your wickedness concerns a man like yourself, and your righteousness a son of man.
Read Job (RSVA)
La Biblia Reina-Valera (Español)
8
Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
Read Job (RVR)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
8
Al hombre como tú
dañará
tu impiedad, y al hijo del hombre
aprovechará
tu justicia.
Read Job (SEV)
Statenvertaling (Dutch)
8
Uw goddeloosheid zou zijn tegen een man, gelijk gij zijt, en uw gerechtigheid voor eens mensen kind.
Read Job (SVV)
Third Millennium Bible
8
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Read Job (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
8
Thy wickedness may hurt a man as thou art; and thy righteousness may profit the son of man.
Read Job (TMBA)
The Latin Vulgate
8
homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
Read Job (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
8
homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit iustitia tua
Read Job (VULA)
The Webster Bible
8
Thy wickedness [may hurt] a man as thou [art]: and thy righteousness [may profit] the son of man.
Read Job (WBT)
World English Bible
8
Your wickedness may hurt a man as you are; And your righteousness may profit a son of man.
Read Job (WEB)
Wycliffe
8
Thy wickedness shall annoy a man, which is like thee (Thy wickedness shall harm a man, who is just like thee); and thy rightwiseness shall help the son of a man.
Read Job (WYC)
Young's Literal Translation
8
For a man like thyself [is] thy wickedness, And for a son of man thy righteousness.
Read Job (YLT)
PREVIOUS
Job 35:7
NEXT
Job 35:9
Job 35:8 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS