Compare Translations for Judges 4:9

9 "I will go with you," she said, "but you will receive no honor on the road you are about to take, because the Lord will sell Sisera into a woman's hand." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, "I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 She said, "Of course I'll go with you. But understand that with an attitude like that, there'll be no glory in it for you. God will use a woman's hand to take care of Sisera."
9 She said, "I will surely go with you; nevertheless , the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
9 “Certainly I will go with you,” said Deborah. “But because of the course you are taking, the honor will not be yours, for the LORD will deliver Sisera into the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.
9 So she said, "I will surely go with you; nevertheless there will be no glory for you in the journey you are taking, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
9 “Very well,” she replied, “I will go with you. But you will receive no honor in this venture, for the LORD ’s victory over Sisera will be at the hands of a woman.” So Deborah went with Barak to Kedesh.
9 And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will certainly go with you: though you will get no honour in your undertaking, for the Lord will give Sisera into the hands of a woman. So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 Deborah answered, "I'll definitely go with you. However, the path you're taking won't bring honor to you, because the LORD will hand over Sisera to a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 Deborah answered, "I'll definitely go with you. However, the path you're taking won't bring honor to you, because the LORD will hand over Sisera to a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 She replied, "Yes, I will gladly go with you; but the way you are doing it will bring you no glory; because ADONAI will hand Sisra over to a woman." Then D'vorah set out and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will by all means go with thee, only that it will not be to thine honour upon the way which thou goest, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 She answered, "All right, I will go with you, but you won't get any credit for the victory, because the Lord will hand Sisera over to a woman." So Deborah set off for Kedesh with Barak.
9 She answered, "All right, I will go with you, but you won't get any credit for the victory, because the Lord will hand Sisera over to a woman." So Deborah set off for Kedesh with Barak.
9 Deborah replied, "Certainly, I'll go with you. But you won't win any honors for the way you're going about this, because the LORD will use a woman to defeat Sisera." So Deborah started out for Kedesh with Barak.
9 She said, I will surely go with you: notwithstanding, the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman. Devorah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will surely go with thee, but thy honour shall not be in the way that thou goest; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
9 And she said , I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose , and went with Barak to Kedesh.
9 She said, "Surely I will go with you; however, there will be no glory for you in {the path you are taking}, for Yahweh will sell Sisera into [the] hand of a woman." And Deborah stood up and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, I will surely go with thee; but know that thy honour shall not attend on the expedition on which thou goest, for the Lord shall sell Sisara into the hands of a women: and Debbora arose, and went with Barac out of Cades.
9 "Of course I will go with you," Deborah answered, "but you will not get credit for the victory. The Lord will let a woman defeat Sisera." So Deborah went with Barak to Kedesh.
9 "All right," Deborah said. "I'll go with you. But because of the way you are doing this, you won't receive any honor. The LORD will hand Sisera over to a woman." So Deborah went to Kedesh with Barak.
9 And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
9 She said to him: I will go, indeed, with thee, but at this time the victory shall not be attributed to thee, because Sisara shall be delivered into the hand of a woman. Debbora therefore arose, and went with Barac to Cedes.
9 And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sis'era into the hand of a woman." Then Deb'orah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sis'era into the hand of a woman." Then Deb'orah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, "I will surely go with thee. Notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor, for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman." And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said, "I will surely go with thee. Notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor, for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman." And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur Sisara surrexit itaque Debbora et perrexit cum Barac in Cedes
9 quae dixit ad eum ibo quidem tecum sed in hac vice tibi victoria non reputabitur quia in manu mulieris tradetur Sisara surrexit itaque Debbora et perrexit cum Barac in Cedes
9 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thy honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 She said, I will surely go with you: notwithstanding, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman. Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
9 And she said to him, Soothly I shall go with thee; but in this time the victory shall not be areckoned to thee; for Sisera shall be betaken into the hand of a woman (for Sisera shall be delivered into the hand of a woman). And so Deborah rose, and went with Barak into Kedesh.
9 and she saith, `I do certainly go with thee; only, surely thy glory is not on the way which thou art going, for into the hand of a woman doth Jehovah sell Sisera;' and Deborah riseth and goeth with Barak to Kedesh.

Judges 4:9 Commentaries