Compare Translations for Judges 9:26

26 Gaal son of Ebed came with his brothers and crossed into Shechem, and the lords of Shechem trusted him.
26 And Gaal the son of Ebed moved into Shechem with his relatives, and the leaders of Shechem put confidence in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
26 At that time Gaal son of Ebed arrived with his relatives and moved into Shechem. The leaders of Shechem trusted him.
26 Now Gaal the son of Ebed came with his relatives, and crossed over into Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
26 Now Gaal son of Ebed moved with his clan into Shechem, and its citizens put their confidence in him.
26 Now Gaal the son of Ebed came with his brothers and went over to Shechem; and the men of Shechem put their confidence in him.
26 One day Gaal son of Ebed moved to Shechem with his brothers and gained the confidence of the leading citizens of Shechem.
26 When Gaal son of Ebed moved into Shechem with his kinsfolk, the lords of Shechem put confidence in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
26 Then Gaal, the son of Ebed, came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their faith in him.
26 Then Gaal, Ebed's son, and his relatives came passing through Shechem, and the leaders of Shechem shifted their allegiance to him.
26 Then Gaal, Ebed's son, and his relatives came passing through Shechem, and the leaders of Shechem shifted their allegiance to him.
26 Ga'al the son of a slave came with his brothers and went on to Sh'khem, and the men of Sh'khem put their trust in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem; and the citizens of Shechem put confidence in him.
26 Then Gaal son of Ebed came to Shechem with his brothers, and the men of Shechem put their confidence in him.
26 Then Gaal son of Ebed came to Shechem with his brothers, and the men of Shechem put their confidence in him.
26 Then Gaal (son of Ebed) and his brothers moved into Shechem. Citizens of Shechem trusted him.
26 Ga`al the son of `Eved came with his brothers, and went over to Shekhem; and the men of Shekhem put their trust in him.
26 And Gaal, the son of Ebed, came with his brethren and went over to Shechem; and the men of Shechem put their confidence in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
26 And Gaal son of Ebel and his relatives came, and they crossed over into Shechem, and the lords of Shechem {gave him confidence}.
26 And Gaal son of Jobel came, and his brethren, and passed by Sicima, and the men of Sicima trusted in him.
26 A man named Gaal son of Ebed and his brothers moved into Shechem, and the leaders of Shechem trusted him.
26 Gaal and his relatives moved into Shechem. He was the son of Ebed. The citizens of Shechem put their trust in Gaal.
26 When Gaal son of Ebed moved into Shechem with his kinsfolk, the lords of Shechem put confidence in him.
26 And Gaal, the son of Obed, came with his brethren, and went over to Sichem. And the inhabitants of Sichem, taking courage at his coming,
26 And Ga'al the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.
26 And Ga'al the son of Ebed moved into Shechem with his kinsmen; and the men of Shechem put confidence in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren and went over to Shechem, and the men of Shechem put their confidence in him.
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren and went over to Shechem, and the men of Shechem put their confidence in him.
26 venit autem Gaal filius Obed cum fratribus suis et transivit in Sycimam ad cuius adventum erecti habitatores Sychem
26 venit autem Gaal filius Obed cum fratribus suis et transivit in Sycimam ad cuius adventum erecti habitatores Sychem
26 And Gaal the son of Ebed came with his brethren, and went over to Shechem: and the men of Shechem put their confidence in him.
26 Gaal the son of Ebed came with his brothers, and went over to Shechem; and the men of Shechem put their trust in him.
26 And Gaal, the son of Ebed, came with his brethren, and passed into Shechem; at whose entering the dwellers of Shechem were raised, (And Gaal, the son of Ebed, came with his kinsmen, and went into Shechem; at whose entry, the inhabitants of Shechem were raised up, and turned to him,)
26 And Gaal son of Ebed cometh -- also his brethren -- and they pass over into Shechem, and the masters of Shechem trust in him,

Judges 9:26 Commentaries