Replace a Trash Bag with a Suitcase for a Foster Kid

Compare Translations for Lamentations 3:22

22 [It is of] Jehovah's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassions fail not.
22 It is through the Lord's love that we have not come to destruction, because his mercies have no limit.
22 Certainly the faithful love of the LORD hasn't ended; certainly God's compassion isn't through!
22 Certainly the faithful love of the LORD hasn't ended; certainly God's compassion isn't through!
22 that the grace of ADONAI is not exhausted, that his compassion has not ended.
22 [Because of] the Lord's faithful love we do not perish, for His mercies never end.
22 It is of Jehovah's loving-kindness we are not consumed, because his compassions fail not;
22 The steadfast love of the LORD never ceases; his mercies never come to an end;
22 the LORD's mercy. We were not completely wiped out. His compassion is never limited.
22 [It is of] the LORD's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.
22 Chet It is of the LORD’s mercies that we are not consumed because his mercies never diminish.
22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed , because his compassions fail not.
22 The loyal love of Yahweh does not cease; his compassions do not come to an end.
22 Les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées, Ses compassions ne sont pas à leur terme;
22 HETH. the mercies of the Lord, that he has not failed me, because his compassions are not exhausted. Pity , O Lord, early month: for we are not brought to an end, because his compassions are not exhausted.
22 God's loyal love couldn't have run out, his merciful love couldn't have dried up.
22 The LORD'S lovingkindnesses indeed never cease, For His compassions never fail.
22 The LORD loves us very much. So we haven't been completely destroyed. His loving concern never fails.
22 Because of the LORD’s great love we are not consumed, for his compassions never fail.
22 Through the Lord's mercies we are not consumed, Because His compassions fail not.
22 The steadfast love of the Lord never ceases, his mercies never come to an end;
22 Ce sont les bontés de l'Éternel, que nous n'ayons pas été consumés; ses compassions n'ont point défailli.
22 Heth. The mercies of the Lord that we are not consumed: because his commiserations have not failed.
22 The steadfast love of the LORD never ceases, his mercies never come to an end;
22 It is through the LORD'S mercies that we are not consumed, because His compassions fail not.
22 It is through the LORD'S mercies that we are not consumed, because His compassions fail not.
22 HETH misericordiae Domini quia non sumus consumpti quia non defecerunt miserationes eius
22 HETH misericordiae Domini quia non sumus consumpti quia non defecerunt miserationes eius
22 [It is of] the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
22 [It is of] Yahweh's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.
22 The mercies of the Lord be many, for we be not wasted; for why his merciful doings failed not.
22 The kindnesses of Jehovah! For we have not been consumed, For not ended have His mercies.

Lamentations 3:22 Commentaries