Isaiah 58:10

10 if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon.

Isaiah 58:10 Meaning and Commentary

Isaiah 58:10

And if thou draw out thy soul to the hungry
Not only deal out thy bread, but thy soul also, to him; that is, give him food cheerfully, with a good will, expressing a hearty love and affection for him; do it heartily, as to the Lord; let thy soul go along with it; and this is true of affectionate ministers of the Gospel, who not only impart that, but their own souls also, ( 1 Thessalonians 2:8 ) : and satisfy the afflicted soul;
distressed for want of food; not only give it food, but to the full; not only just enough to support life, but to satisfaction; or so as to be filled with good things, or however a sufficiency of them: then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the
noonday;
in the midst of darkness of affliction, or desertion, the light of prosperity and joy shall spring up, and a dark night of sorrow and distress become a clear day of peace and comfort; see ( Psalms 112:4 ) ( Isaiah 42:16 ) , at evening time it shall be light, ( Zechariah 14:7 ) .

Isaiah 58:10 In-Context

8 Then your light shall break forth like the dawn, and your healing shall grow quickly. And your salvation shall go before you; the glory of Yahweh will be your rear guard.
9 Then you shall call, and Yahweh himself will answer. You shall cry for help, and he will say, 'Here I [am]!' If you remove from among you [the] yoke, the {finger-pointing} and {evil speech},
10 if you offer your soul to the hungry, and you satisfy [the] appetite of [the] afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness [will be] like noon.
11 And Yahweh will lead you continually, and satisfy your soul in a barren land, and he will strengthen your bones, and you shall be like a well-watered garden, and like a spring of water whose water does not fail.
12 And they shall rebuild ancient ruins from you; you shall erect [the] foundations of {many generations,} and {you shall be called} [the] bricklayer [of] [the] breach, [the] restorer of paths to live [in].

Footnotes 2

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.