Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Jeremiah 50:37

Listen to Jeremiah 50:37
37 A sword against his horses, and against his chariots, and against all the foreign troops who [are] in the midst of her, so that they may become as women. A sword against her treasures, so that they may be plundered.

Jeremiah 50:37 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:37

A sword [is] upon their horses, and upon their chariots
Upon the horsemen, and those that rode in chariots; upon the whole cavalry, which should fall into the enemies' hands, and be cut to pieces; see ( Revelation 19:18 ) ; and upon all the mingled people that [are] in the midst of her;
those of other nations that sojourned in Babylon, or came thither for merchandise; the word having, as Kimchi observes, such a signification; or rather her auxiliaries, troops consisting of other people that were her allies, or in her pay and service: and they shall become as women;
timorous, faint hearted, quite dispirited, unable to act, or defend themselves: a sword [is] upon her treasures, and they shall be robbed;
or they that slay with the sword, as the Targum, the soldiers, shall seize upon her treasures, and plunder them: thus should she be exhausted of men and money, and become utterly desolate.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Jeremiah 50:37 In-Context

35 A sword against [the] Chaldeans," {declares} Yahweh, "and against the inhabitants of Babylon, and against her officials, and against her wise men.
36 A sword against the oracle priests, and they will become foolish. A sword against her warriors, and they will be filled with terror.
37 A sword against his horses, and against his chariots, and against all the foreign troops who [are] in the midst of her, so that they may become as women. A sword against her treasures, so that they may be plundered.
38 A drought [will come] against her waters, and they will dry up, for it [is] a land of images, and because of the frightful [objects], they act like madmen.
39 {Therefore} desert creatures will live [there] with jackals, and daughters of ostriches will inhabit her. And she will not be inhabited again {forever}, and she will not be dwelt in {for all generations}.

Footnotes 1

  • [a] Hebrew "chariot"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in