John 20:22

22 And [when he] had said this, he breathed on [them] and said to them, "Receive the Holy Spirit.

John 20:22 Meaning and Commentary

John 20:22

And when he had said this
That is, declared he sent them forth in like manner as his Father sent him:

he breathed on them;
in allusion to God's breathing the breath of life into man, at his creation; or rather, to the Spirit himself, who is the breath of God, and proceeds from him, as from the Father; and who breathes both upon persons in regeneration, and in qualifying for ministerial service, at the instance and influence of Christ: and such an opinion the Jews have of the Spirit of the Messiah, who say F16, that

``the Spirit went from between the wings of the cherubim, (hybvnw) , "and breathed upon him" (Menasseh) by the decree, or order of the word of the Lord.''

And saith unto them, receive ye the Holy Ghost;
meaning not the grace of the Holy Ghost in regeneration, which they had received already; but the gifts of the Spirit, to qualify them for the work he now sent them to do, and which were not now actually bestowed; but this breathing on them, and the words that attended it, were a symbol, pledge, and confirmation, of what they were to receive on the day of Pentecost: hence it appears, that it is the Spirit of God, who, by his gifts and grace, makes and qualifies men to be ministers of the Gospel; and our Lord by this action, and these words, gives a very considerable proof of his deity: the Papists show their impudence and wickedness, in imitating Christ by their insufflations, or breathing on men; pretending thereby to convey the Holy Spirit to them.


FOOTNOTES:

F16 Targum in 2 Chron. xxxiii. 13.

John 20:22 In-Context

20 And [when he] had said this, he showed [his] hands and [his] side to them. Then the disciples rejoiced [when they] saw the Lord.
21 So Jesus said to them again, "Peace to you. As the Father has sent me, I also send you."
22 And [when he] had said this, he breathed on [them] and said to them, "Receive the Holy Spirit.
23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them. If you retain [the sins] of any, they are retained."
24 Now Thomas, one of the twelve, who was called Didymus, was not with them when Jesus came.

Footnotes 2

  • [a]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("had said") which is understood as temporal
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.