Luke 4

The Temptation of Jesus

1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness
2 forty days, being tempted by the devil. And he ate nothing during those days, and [when] they were completed, he was hungry.
3 So the devil said to him, "If you are the Son of God, order this stone that it become bread!"
4 And Jesus replied to him, "It is written, 'Man will not live on bread alone.'"
5 And he led him up [and] showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
6 And the devil said to him, "I will give you all this domain and their glory, because it has been handed over to me, and I can give it to whomever I want.
7 So if you will worship before me, all [this] will be yours."
8 And Jesus answered [and] said to him, "It is written, 'You shall worship the Lord your God, and serve only him.'"
9 And he brought him to Jerusalem, and had him stand on the highest point of the temple and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down from here,
10 for it is written, 'He will command his angels concerning you, to protect you,'
11 and 'on [their] hands they will lift you up, lest you strike your foot against a stone.'"
12 And Jesus answered [and] said to him, "It is said, 'You are not to put to the test the Lord your God.'"
13 And [when] the devil had completed every temptation, he departed from him until a favorable time.

Public Ministry in Galilee

14 And Jesus returned in the power of the Spirit to Galilee, and news about him went out throughout all the surrounding region.
15 And he began to teach in their synagogues, [and] was praised by all.

Rejected at Nazareth

16 And he came to Nazareth, where {he had been brought up}, and according to {his custom} he entered into the synagogue on the day of the Sabbath and stood up to read.
17 And the scroll of the prophet Isaiah was given to him, and unrolling the scroll he found the place where it was written,
18 "The Spirit of the Lord [is] upon me, because of which he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives, and recovery of sight to the blind, to send out in freedom those who are oppressed,
19 to proclaim the favorable year of the Lord."
20 And he rolled up the scroll [and] gave [it] back to the attendant [and] sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were looking intently at him.
21 And he began to say to them, "Today this scripture has been fulfilled in your hearing."
22 And they were all speaking well of him, and were astonished at the gracious words that were coming out of his mouth. And they were saying, "Is this man not the son of Joseph?"
23 And he said to them, "Doubtless you will tell me this parable: 'Physician, heal yourself!' Whatever we have heard that took place in Capernaum, do here in your hometown also!"
24 And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his [own] hometown.
25 But in truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut for three years and six months while a great famine took place over all the land.
26 And Elijah was sent to none of them, but only to Zarephath [in the region] of Sidon, to a woman [who was] a widow.
27 And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was made clean except Naaman the Syrian."
28 And all [those] in the synagogue were filled with anger [when they] heard these [things].
29 And they stood up [and] forced him out of the town and brought him up to the edge of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff.
30 But he passed through their midst [and] went on his way.

Jesus Teaches and Heals Many in Capernaum

31 And he came down to Capernaum, a town of Galilee, and was teaching them on the Sabbath.
32 And they were astounded at his teaching, because {he spoke} with authority.
33 And in the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,
34 "Ha! {Leave us alone}, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
35 And Jesus rebuked him, saying, "Be silent and come out of him!" And [after] throwing him down in their midst, the demon came out of him without hurting him at all.
36 And amazement came upon [them] all, and they began to talk with one another, saying, "What word [is] this? For he commands the unclean spirits with authority and power, and they come out!"
37 And news about him went out into every place of the surrounding region.
38 And [after he] set out from the synagogue, he went into Simon's house. And Simon's mother-in-law was afflicted with a high fever, and they asked him on behalf of her.
39 And he stood over her [and] rebuked the fever, and it left her. And immediately she got up [and] began to serve them.
40 Now [as] the sun was setting, all who had those who were sick with various diseases brought them to him, and placing [his] hands on every one of them, he healed them.
41 And demons also were coming out of many, crying out and saying, "You are the Son of God!" And he rebuked [them] [and] did not permit them to speak, because they knew that he was the Christ.
42 And [when it] was day, he departed [and] went to an isolated place. And the crowds were seeking him, and came to him and were trying to prevent him from departing from them.
43 But he said to them, "It is necessary [for] me to proclaim the good news [of] the kingdom of God to the other towns also, because I was sent for this [purpose].
44 And he was preaching in the synagogues of Judea.

Luke 4 Commentary

Chapter 4

The temptation of Christ. (1-13) Christ in the synagogue of Nazareth. (14-30) He casts out an unclean spirit and heals the sick. (31-44)

Verses 1-13 Christ's being led into the wilderness gave an advantage to the tempter; for there he was alone, none were with him by whose prayers and advice he might be helped in the hour of temptation. He who knew his own strength might give Satan advantage; but we may not, who know our own weakness. Being in all things made like unto his brethren, Jesus would, like the other children of God, live in dependence upon the Divine Providence and promise. The word of God is our sword, and faith in that word is our shield. God has many ways of providing for his people, and therefore is at all times to be depended upon in the way of duty. All Satan's promises are deceitful; and if he is permitted to have any influence in disposing of the kingdoms of the world and the glory of them, he uses them as baits to insnare men to destruction. We should reject at once and with abhorrence, every opportunity of sinful gain or advancement, as a price offered for our souls; we should seek riches, honours, and happiness in the worship and service of God only. Christ will not worship Satan; nor, when he has the kingdoms of the world delivered to him by his Father, will he suffer any remains of the worship of the devil to continue in them. Satan also tempted Jesus to be his own murderer, by unfitting confidence in his Father's protection, such as he had no warrant for. Let not any abuse of Scripture by Satan or by men abate our esteem, or cause us to abandon its use; but let us study it still, seek to know it, and seek our defence from it in all kinds of assaults. Let this word dwell richly in us, for it is our life. Our victorious Redeemer conquered, not for himself only, but for us also. The devil ended all the temptation. Christ let him try all his force, and defeated him. Satan saw it was to no purpose to attack Christ, who had nothing in him for his fiery darts to fasten upon. And if we resist the devil, he will flee from us. Yet he departed but till the season when he was again to be let loose upon Jesus, not as a tempter, to draw him to sin, and so to strike at his head, at which he now aimed and was wholly defeated in; but as a persecutor, to bring Christ to suffer, and so to bruise his heel, which it was told him, he should have to do, and would do, though it would be the breaking of his own head, ( Genesis 3:15 ) . Though Satan depart for a season, we shall never be out of his reach till removed from this present evil world.

Verses 14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience.

Verses 31-44 Christ's preaching much affected the people; and a working power went with it to the consciences of men. These miracles showed Christ to be a controller and conqueror of Satan, a healer of diseases. Where Christ gives a new life, in recovery from sickness, it should be a new life, spent more than ever in his service, to his glory. Our business should be to spread abroad Christ's fame in every place, to beseech him in behalf of those diseased in body or mind, and to use our influence in bringing sinners to him, that his hands may be laid upon them for their healing. He cast the devils out of many who were possessed. We were not sent into this world to live to ourselves only, but to glorify God, and to do good in our generation. The people sought him, and came unto him. A desert is no desert, if we are with Christ there. He will continue with us, by his word and Spirit, and extend the same blessings to other nations, till, throughout the earth, the servants and worshippers of Satan are brought to acknowledge him as the Christ, the Son of God, and to find redemption through his blood, even the forgiveness of sins.

Footnotes 36

  • [a]. *Here "[when]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("were completed")
  • [b]. A quotation from Deut 8:3; most manuscripts add "but by every word of God" here
  • [c]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("led ... up") has been translated as a finite verb
  • [d]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
  • [e]. A quotation from Deut 6:13
  • [f]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("answered") has been translated as a finite verb
  • [g]. A quotation from Deut 6:16
  • [h]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("had completed") which is understood as temporal
  • [i]. Or "for a while"
  • [j]. *The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to teach")
  • [k]. *Here the participle ("was praised") is translated as a finite verb because of English style
  • [l]. Literally "he was having been brought up"
  • [m]. Literally "what he was accustomed to for him"
  • [n]. A quotation from Isa 61:1-2, with one line from Isa 58:6
  • [o]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("rolled up") has been translated as a finite verb
  • [p]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [q]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("gave ... back") has been translated as a finite verb
  • [r]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("heard") which is understood as temporal
  • [s]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("stood up") has been translated as a finite verb
  • [t]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("passed") has been translated as a finite verb
  • [u]. Literally "his word was"
  • [v]. Or "an unclean demonic spirit"
  • [w]. Literally "what to us and to you"
  • [x]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("throwing ... down") which is understood as temporal
  • [y]. *The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to talk")
  • [z]. Or "command"
  • [aa]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("set out") which is understood as temporal
  • [ab]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("stood") has been translated as a finite verb
  • [ac]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("got up") has been translated as a finite verb
  • [ad]. *The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to serve")
  • [ae]. *Here "[as]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("was setting")
  • [af]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [ag]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [ah]. Or "Messiah"
  • [ai]. *Here "[when]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("was")
  • [aj]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("departed") has been translated as a finite verb

Luke 4 Commentaries

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.