[c]
*Here "[and]" is supplied because the previous participle ("stopped") has been translated as a finite verb
[d]
*Here "[when]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("approached")
[e]
*The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to follow")
[f]
*Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
[g]
*Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.