Mark 5:22

22 And one of the rulers of the synagogue came--Jairus by name--and [when he] saw him, he fell down at his feet.

Images for Mark 5:22

Mark 5:22 Meaning and Commentary

Mark 5:22

And behold, there cometh one of the rulers of the
synagogue
Having heard of his return, and where he was; (See Gill on Matthew 9:18).

Jairus by name;
in Hebrew (ryay) , "Jair": and Jerom says F14, it signifies "enlightening", or "enlightened": deriving it from (rwa) , "to be light": and it is no doubt a Jewish name, since he was a ruler of the synagogue; and besides, it is often mentioned in the Old Testament, and particularly in ( Esther 2:5 ) , where, in the Septuagint, it is read, (Iairov) , Jairus. Matthew makes no mention of his name; but both Mark and Luke do, ( Mark 5:22 ) ( Luke 8:41 ) .

And when he saw him, he fell at his feet:
as soon as he came into his presence; though he was a person of such authority; yet having heard much of the doctrine and miracles of Christ, and believing him to be a great prophet, and man of God; though he might not know that he was the Messiah, and truly God, threw himself at his feet; and, as Matthew says, "worshipped him", ( Matthew 9:18 ) ; showed great reverence and respect unto him, gave him homage, at least in a civil way, though he might not adore him as God.


FOOTNOTES:

F14 De Hebr. Nominibus in Luc.

Mark 5:22 In-Context

20 And he went away and began to proclaim in the Decapolis all that Jesus had done for him, and they were all astonished.
21 And [after] Jesus had crossed over again in the boat to the other side, a large crowd gathered to him, and he was beside the sea.
22 And one of the rulers of the synagogue came--Jairus by name--and [when he] saw him, he fell down at his feet.
23 And he was imploring him many [times], saying, "My little daughter {is at the point of death}! Come, lay your hands on her, so that she will get well and will live."
24 And he went with him, and a large crowd was following him and pressing around him.

Footnotes 1

  • [a]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("saw") which is understood as temporal
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.