Matthew 21:22

22 And whatever you ask in prayer, [if you] believe, you will receive."

Matthew 21:22 Meaning and Commentary

Matthew 21:22

And all things whatsoever
Not only miracles, but any other thing which may be for the honour of God, the interest of religion, the spreading of the Gospel, the enlargement of the kingdom, of Christ, their own spiritual good, and the welfare of immortal souls,

ye shall ask in prayer, believing.
Munster's Hebrew Gospel reads it, "in prayer, and in faith"; and the Arabic version renders it, "in prayer with faith"; both to the same purpose, and aptly express the sense of the words, which design the prayer of faith; or that prayer which is put up in the strength of faith; and is of great avail with God: for whatever is asked in faith, agreeable to the will of God, which is contained in his covenant, word, and promises, and makes for his glory, and the good of his people, shall be given, be it what it will; though to carnal sense and reason it may seem impracticable and impossible:

ye shall receive;
of God, through Christ, freely and fully, and shall have and enjoy them, either they themselves, if asked for themselves, or others, for whom they are asked.

Matthew 21:22 In-Context

20 And [when they] saw [it], the disciples were astonished, saying, "How did the fig tree wither at once?"
21 And Jesus answered [and] said to them, "Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will do not only [what was done to] the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be lifted up and thrown into the sea," it will happen!
22 And whatever you ask in prayer, [if you] believe, you will receive."
23 And [after] he arrived at the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him [while he] was teaching, saying, "By what authority are you doing these [things]? And who gave you this authority?"
24 And Jesus answered [and] said to them, "I also will ask you one question. If you tell [the answer] to me, I also will tell you by what authority I am doing these [things].

Related Articles

Footnotes 1

  • [a]. *Here "[if]" is supplied as a component of the participle ("believe") which is understood as conditional
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.