Matthew 26:60

60 And they did not find [it], [although] many false witnesses came forward. And finally two came forward

Matthew 26:60 Meaning and Commentary

Matthew 26:60

But found none
That were fit for their purpose;

yea, though many false witnesses came, yet found they none;
whose testimonies were sufficient to put him to death, which was what they were resolved upon, or whose witness were not alike and agreed; for according to their law, a man must not die by the mouth of one witness only, but by the mouth of two or three witnesses agreed in a point; and though they might be willing enough to dispense with the law in this case, yet might have some regard to their own character and reputation; and especially as they meant to deliver him to the Roman governor, in order to be condemned by him; they knew they must have a charge, and this supported with a proper evidence, or they could not hope to succeed; for which reason, they could not put up, as they otherwise willingly would, with any sort of witnesses:

at the last came two false witnesses;
who were agreed in a point, and whose testimonies were alike; at least, had a greater appearance of truth and agreement than the rest; though Mark says, "neither so did their witnesses agree together", ( Mark 14:59 ) , as to prove the point, for which it was given.

Matthew 26:60 In-Context

58 But Peter was following him from a distance, as far as the courtyard of the high priest. And he went inside [and] was sitting with the officers to see the outcome.
59 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death.
60 And they did not find [it], [although] many false witnesses came forward. And finally two came forward
61 [and] said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild [it] within three days.'"
62 And the high priest stood up [and] said to him, "Do you reply nothing? What are these [people] testifying against you?"

Footnotes 2

  • [a]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [b]. *Here "[although]" is supplied as a component of the participle ("came forward") which is understood as concessive
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.